ويكيبيديا

    "رجل مثلي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um homem como eu
        
    • tipo como eu
        
    • tipos como eu
        
    • um gay mais
        
    Disseste que nunca criarias um filho com um homem como eu. Open Subtitles لقد قُلتي .. أنكِ لن تُرَّبي طفلاً مع رجل مثلي
    um homem como eu atravessa o país por 50 centavos. Open Subtitles رجل مثلي سيسافر نصف البلدِ في سبيل 50 سنتاً.
    Näo podes perceber um homem como eu. Eu jà fui o primeiro sargento deste pelotäo. Open Subtitles ، لا يمكنكم أن تفهموا رجل مثلي كنت في وقت ما المسؤول عن هذه السرية
    Não te queiras envolver com um tipo como eu. Sou um vagabundo. Open Subtitles ليس من مصلحتك أن تتورطي مع رجل مثلي , أنا متجول
    Aquilo que apelida de amor foi inventado por tipos como eu para vender collants. Open Subtitles ما تسمينه الحب , اخترعه رجل مثلي ليبيع ورق النايلون
    E se tivesses um homem como eu na tua vida... também não precisarias de ter medo deles. Open Subtitles إذا كان لديك رجل مثلي في حياتك إذن لا يجب أن تخافي منهم
    Vendo bem, um homem como eu... Open Subtitles فعلى أية حال ، رجل مثلي كل خاتم في اصبعه
    Qual é a única coisa em que um homem como eu não toca, neste negócio? Open Subtitles الشّيئ الوحيد رجل مثلي ليس لة صلة بهذة التجارة ؟
    Não consegues imaginar o que é para um homem como eu, não ter acesso a partes da sua mente. Open Subtitles أنت لا تتصور معاناة رجل مثلي حين لا يستطيع استخدام أجزاء من عقله.
    Passados 10 anos, uma mulher como tu estar viva pode ser o calcanhar de Aquiles para um homem como eu. Open Subtitles عقب مرور 10 أعوام، إمرأة مثلك مفعمة بالحياة، قد تكون نقطة ضعف رجل مثلي.
    Acha que é esquisito um homem como ele passar a sua vida com um homem como eu? Open Subtitles تعتقدين بأنه من الجنون بأن رجلا مثله يقضي حياته مع رجل مثلي
    A nossa vida juntos trouxe-me muito mais alegria do que um homem como eu jamais poderia imaginar. Open Subtitles "حياتنا سوياً جلبت لي الكثير من السعادة أكثر مما قد يتصوّر رجل مثلي أن يحظى"
    É um homem como eu que deve estar a trabalhar, não um rapaz sem experiência. Open Subtitles رجل مثلي هو من يجب أن يتولى قطع التذاكر ليس فتى ملئ بالحلقان كأنه عرض جانبي
    um homem como eu está morto se não tiver uma reputação inabalável. Open Subtitles رجل مثلي سوف يموت إذا لم تكن لديه سمعة جيدة
    Não pode virar as costas a um homem como eu, xerife. Open Subtitles لا يمكنك أن تبتعد عن رجل مثلي أيها المأمور
    um homem como eu pode ter as mulheres bonitas que quiser e que não reclamam por fazerem as tarefas. Open Subtitles يستطيع رجل مثلي الحصول على أي عدد من النساء الجميلات لا يشتكين من القيام بواجباتهن المنزلية.
    Achas que uma Princesa e um tipo como eu... Open Subtitles هل تعتقد أن أميرة و رجل مثلي ؟
    Ganhar uma pipa de massa com gente chanfrada, ter uma casa na cidade casa de campo maravilhosa e um tipo como eu. Open Subtitles سأحصل على مال كثير من المجانين و أشتري لنفسي بيت في المدينة و بيت كبير في الريف و رجل مثلي تماما
    Ainda não acredito que uma rapariga como tu goste de um tipo como eu. Open Subtitles ما زلت غير مصدق أن فتاة مثلك يمكن أن تُحب رجل مثلي
    A verdade, é que se não houvesse tipos como eu a conduzir os vossos carros tu andarias a pé. Open Subtitles الحقيقة انه بدون رجل مثلي يقود سيارتك , فانت ستمشين
    "Smith Jerrod aconchega-se junto do bailarino da Broadway Marcus Adant, e de um gay mais velho, não identificado." Open Subtitles "سميث Jerrod تقرب إلى... برودواي راقصة، ماركوس Adant... " ومجهولة الهوية أقدم رجل مثلي الجنس "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد