ويكيبيديا

    "رجل ميت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um homem morto
        
    • um morto
        
    • um tipo morto
        
    • um cadáver
        
    • gajo morto
        
    • um rapaz morto
        
    • Condenado à morte
        
    • Um homem morreu
        
    Certo, se o carro não funcionar você é um homem morto. Open Subtitles حسناً.. إما أن تكون أصلحت السيارة أو تكون رجل ميت
    Diz-lhe que se ainda não saiu, é um homem morto. Open Subtitles تُخبرُ ذلك الخاسرِ انه رجل ميت كلنا إستطعنَا الظُهُور.
    Se não fores a publico com isto, serás um homem morto. Open Subtitles إذا أنت لا تظهر علانية بهذا، أنت ستكون رجل ميت.
    Sabes para quê... Nunca pensei que tinha de maquilhar um morto. Open Subtitles كيف لي أن أتخيل نفسي أقوم بمكياج رجل ميت ?
    um morto num elevador de vidro com milhões de impressões digitais e uma bala de calibre .22. Open Subtitles لدي رجل ميت في مصعد زجاجي لدي عدد كبير جدا من البصمات و رصاصة عيار 22
    A última coisa de que precisa é de um tipo morto na entrada. Open Subtitles و آخر شئ تريده هو رجل ميت فى مدخلك هذا الأسبوع
    O testemunho de um homem morto que admitiu ser um terrorista. Open Subtitles شهادة من رجل ميت كان هو نفسه إرهابياً معترفاً بذلك.
    Mas sei que não podemos interrogar um homem morto. Open Subtitles لكنّني أعلم أننا لا نستطيع إستجواب رجل ميت
    Se amanhã não tiver o meu dinheiro és um homem morto. Open Subtitles اذا لم احصل على كل نقودي غداً أنت رجل ميت
    Você me tirou da cama para procurar um homem morto? Open Subtitles أنت أبعدتَني عن السريرِ لمُطَارَدَة رجل ميت حول الغابة؟
    Não posso arriscar este casamento, esta aliança, pelos sonhos de um homem morto, nem pelos do meu pai. Open Subtitles لا يمكننى المخاطرة بهذا الزواج ، هذا التحالف بأحلام رجل ميت ، حتى ولو كان والدي
    Dormi três dias ao lado de um homem morto, só para poder ficar com a sua ração de uma colher de pão com bolor. TED نمتُ بجانب جثة رجل ميت لمدة ثلاثة أيام، للحصول فقط على حصته من ملعقة خبز متعفن.
    Allen, numa sala fechada no último andar desta casa, numa sala a que ninguém excepto eu tem acesso, está um homem morto, estendido sobre uma mesa. Open Subtitles في الغرفة الموصدة في قمة هذا البيت الغرفة التي لا يمكن لأحد أن يدخلها سواي يوجد رجل ميت يرقد عبر مائدة
    Não quero entregar-lhes um homem morto. Esse é o porquê. Open Subtitles لا أريد أن أسلمهم رجل ميت هذا هو السبب
    Se ele não lidar com isto como deve ser, será um homem morto. Open Subtitles إذا لم يمسك هذه الحقّيقةِ، سيكون رجل ميت.
    É próprio. Assaltar a casa de um homem morto. É próprio. Open Subtitles ياله من تصرف لبق أن تكسر الباب وتدخل لمنزل رجل ميت
    Quero dizer, sim, há um morto aqui, e é trágico, terrível, mas eu posso lidar com isso. Open Subtitles أعني، أجل هناك رجل ميت هنا وهو أمر مأساوي، سيء لكنّ يمكنني التحكم في الأمر
    Pode-se saber muito sobre um morto só de olhar as coisas dele. Open Subtitles يمكنك ان تتعلم الكثير عن رجل ميت من خلال تفحص ممتلكاته
    Para destruir o bom nome de um morto, enquanto a esposa Open Subtitles لتدمير سمعة رجل ميت بينما تجلس زوجتة في الغرفة الآخرى
    O ladrão é um tipo morto e vocês não estão nem um bocadinho curiosos? Open Subtitles اللص رجل ميت, ولستما حتى فضوليين بعض الشيء؟
    O tipo que procurávamos há dois dias é um cadáver. Open Subtitles الشخص الذي كنا نلاحقه لمدة يومين هو رجل ميت
    Bem, há um gajo morto que anda por aí, e eu sofri paralisia temporária. Open Subtitles هناك رجل ميت يتجول وأنا عانيت من شلل مؤقت وهناك بعض الإحتراق العفوي وغير ذلك
    Fingiste escrever uma música que roubaste de um rapaz morto. Open Subtitles في الحقيقة سرقتيها من رجل ميت حسنا إنه ليس
    Estou Condenado à morte. Se vou morrer, prefiro ser um herói a um cobarde. Open Subtitles أنا رجل ميت على أى حال فإذا كنت لأموت فمن الأفضل أن أموت شجاعاً بدلاً من أن أموت جباناً
    Um homem morreu no 4º andar. O vidente previu isso. Open Subtitles رجل ميت في الطابق الرابع الذهني توقع أنه سيموت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد