Não achas estranho que um adulto ainda se interesse pelos Yankees? | Open Subtitles | ألا تظن أنه من الغريب أن يحب رجل ناضج اليانكيز؟ |
Está repleta de moral mas pedir a um adulto que acredite nela? | Open Subtitles | مرتبطة بالاخلاقيات لكن اسال رجل ناضج هل يصدقها ؟ |
Sou um homem adulto e este lugar está a perturbar-me. | Open Subtitles | أنا أعنى أننى رجل ناضج وهذا المكان أصبح صعبا |
Eu era um homem adulto que tinha todos esses rituais, e chegou ao ponto de latejar, havia um medo feroz na minha cabeça. | TED | حسنا، لقد كنت رجل ناضج و كنت أقوم بكل هذه الأفعال، وهكذا كان شعورا سيئا -- سيطر على تفكيرى الخوف الشديد. |
um homem crescido com cabelo cor-de-rosa e PH. | Open Subtitles | رجل ناضج يشعر زهري يغطي مكان بأوراق ..ألمرحاض لا بد وانك تمازحني |
Bem, ele é adulto. Ficará bem. | Open Subtitles | حسناً , إنه الأن رجل ناضج , . سوف يكون بخير |
Michel, já é um adulto. Vá para a sua secretária e porte-se como tal. | Open Subtitles | ميشيل أنت رجل ناضج , أذهب إلى منضدتك وتصرف كشخص ناضج |
Sim, mas não sou uma criança! Sou um adulto. capaz de viver a minha vida como achar melhor! | Open Subtitles | حسنا أنا لست طفلا، أنا رجل ناضج وقادر على أن أعيش حياتي كما أراها مناسبة |
Nunca sei o que vou encontrar no território de um adulto. | Open Subtitles | لم أعرف أبداً ماذا سأجد في بيت رجل ناضج. |
um adulto trás a outro adulto uma caixa Com uns chipmunks lá dentro... | Open Subtitles | عندما يقوم رجل ناضج باحضار صندوق كبير فيه مجموعة من السناجب لرجل ناضج أخر |
Quando era pequeno, gostavas de me atormentar. Agora já não aceito isso, sou um adulto. | Open Subtitles | نعم أعتقد اللعب سابقاً لكنني لن العب الآن أنا رجل ناضج |
Pois... Eu sou um adulto! E aquela coisa do gatinho? | Open Subtitles | أجل, أنا رجل ناضج, وهذا الصوت الغريب لا يُجدي نفعاً معي |
Não deve culpar-se. Ele é um homem adulto. | Open Subtitles | لا يجب أن تلوم نفسك فهو رجل ناضج بشكلٍ كامل |
Veio cá um tipo para ver o móvel e disse que não cabia ali um homem adulto. | Open Subtitles | لقد جاء رجل ليتفقد مكتبة الترفيه وقال أنها لا تتسع لأحتواء رجل ناضج |
Começa a dar que pensar quando... um homem adulto tem tanto trabalho para conquistar uma rapariga. | Open Subtitles | اعنى انك حقا يجب ان تتسائل لماذا رجل ناضج يقحم نفسه فى كل هذه المشاكل .فقط ليثير اعجاب فتاه |
Eu estava a tentar explicar para uma criana porqu um homem adulto se acovarda num canto escuro. | Open Subtitles | كنت أوضح لطفل لماذا رجل ناضج ينكمش مرتعدا في زاوية مظلمة |
Os 5,9 kg por cm² que faltam podem ser atribuídos a um puxão forte por um homem adulto. | Open Subtitles | يمكن أن تفسر بشدة عنيفة من قبل رجل ناضج قوي |
Olha, se não quiseres ir à festa, não vás. Já és um homem crescido. Comporta-te como tal. | Open Subtitles | إنظر، إذا لم ترد الذهاب للحفلة لا تذهب فقط أنت رجل ناضج، تصرف مثل رجل ناضج |
Na verdade, não podes. Claramente ele é um homem crescido. | Open Subtitles | في الواقع , ليس لديك حق أنه رجل ناضج. |
Ele é um homem crescido. Eu acho ele pode decidir por si próprio. | Open Subtitles | إنه رجل ناضج ويمكنه أن يقرر بنفسه |
Excepto que o Victor já é adulto, capaz de se defender. | Open Subtitles | ماعدا إن فكتور الآن رجل ناضج لديه القدرة على الدفاع عن نفسه. |
Estou farto de sustentar um homem feito, percebes? | Open Subtitles | سئمت من رعاية إمرأة ناضجة سئمت من رعاية رجل ناضج |
Ele já é crescido. Deve arcar com as responsabilidades. | Open Subtitles | هو رجل ناضج ويجب أن يتولى مسؤولية تصرفاته |