ويكيبيديا

    "رجُل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • meu
        
    • velho
        
    • amigo
        
    • tipo
        
    •   
    • cara
        
    • o homem
        
    • um gajo
        
    • um homem
        
    A culpa é minha, meu. Devo ter-me enganado na casota. Open Subtitles هذا خطأي، يا رجُل لابدّ أن لديّ عنوان خطأ
    Tens que mentir para ele, meu. Ele agora tem pesadelos. Open Subtitles يجب أن تكذب عليه، يا رجُل فالكوابيس تراوده الآن
    Ela tem razão, meu. É Domingo, tens que dar nas vistas. Open Subtitles أنها محقة يا رجُل, أنه الأحد يجب أن تجلب الأنظار
    Não é crime ser uma bela mulher... nem se apaixonar por um homem mais velho. Open Subtitles جميعها غير مباشرة. ليست جريمة انها امرأة جميلة. ليست جريمة الوقوع فى حُب رجُل عجوز.
    Pois isso não é bom, amigo, esse lixo faz muito dano. Open Subtitles الكيماوي، هذا سيء يا رجُل إنهُ يفعلُ أشياء سيئَة لَك
    Fugiria com um tipo inglês? Open Subtitles ماذا؟ هل سوف تهرب بعيدًا مع رجُل بريطاني؟
    Olha , vou dar-te mais uma oportunidade. Open Subtitles أنت تعلم , يا رجُل , سأعطيك فرصة أخرى . حاول أن تستغلها جيدا ً
    Nunca teria descoberto que me casei com um cara permanentemente cego! Open Subtitles أعني، كان من المستحيل أنني .. سأعرف يوماً أنني تزوجت من رجُل أعمى دائماً
    Isso foi duro, meu. Recite outro. Open Subtitles كان هذا رائعاً، يا رجُل أسمعنا واحدة أخرى
    Acalma-te, meu. Ouve. Diz-me, que tal dança o vosso mordomo? Open Subtitles اهدأ يا رجُل أخبرني، هل يستطيع الخادم الرقص؟
    Estou ansioso por sair com a tua irmã. Obrigado por isto, meu. Open Subtitles لا أطيق الإنتظار حتى أخرج مع أختك شكراً على ثقتك بي يا رجُل
    Não sei, é gracioso, estou mais nervoso que durante meu primeiro julgamento. Open Subtitles لا أدري، الأَمرُ مُضحِك يا رجُل أنا أكثرُ توتراً الآن مما كُنتُ عليه في المُحاكمة الأُولى
    No final da sua carreira, um homem pode olhar para trás e dizer "Consegui, fiz o meu trabalho" então pode-se reformar em glória e disfrutar riquezas maiores que as monetárias. Open Subtitles وأنك تملك صداقات متينة رائعة عندما يتقاعد رجُل عن العمل وينظر لمشواره ويقول لقد فعلتها,لقد قمت بدورى
    E o meu favorito de todos os tempos, um homem a cair de um penhasco: Open Subtitles وبالطبع، صيغتي المفضلة دائماً، وهي رجُل يسقط من فوق منحدر ..
    Hei, meu, deverias sair daí. Open Subtitles أحدهم يحاول الدخول يا رجُل ، يجب أن تذهب إلي هناك
    Sim, na vida diária. Mas no ring... velho, é muito veloz. Open Subtitles نعم، في الحياة العادية و لكن في الحَلَبَة، إنهُ سَريع يا رجُل
    Foi um irmão dentro de um uniforme, velho. Open Subtitles كانَ ذلكَ الشَقيق لكن في زي الضابِط يا رجُل
    Pode me conseguir heroína, velho? Open Subtitles هَل يُمكنكَ أن تَتَدبرَ لي بعضَ المُخدرات يا رجُل
    te troque a pele, amigo. Open Subtitles غَيِّر جِلدكَ يا رجُل أنتَ أبيَض من اللازِم
    Também a minha família toda estava a contar comigo, mas não consegui aguentar a pressão, por isso, fugi com um tipo e larguei a escola. Open Subtitles كانت عائلتي بأكملها تعتمد عليّ أيضاً .. ولكنني لم أحتمل الضغط فهربت مع رجُل وتركت المدرسة
    Ela tinha acabado de chegar na cidade, e ""... está tendo um caso com um homem casado. Open Subtitles إنتقلت للمدينة للتو. وهى تُعاشر رجُل متزوج.
    Não precisa disso, cara. Só menininhas usam isso. Open Subtitles ،لا تحتاج لهذا يا رجُل فقط المخنثين يرتدون هذا
    Todas as decisões, não importa o tamanho, representam o homem. Open Subtitles أى قرار مهما كان صغيراً يتحدث عن كونهِ رجُل.
    Não, não, não, não quis bisbilhotar, apenas é que... és tão bonita e inteligente e fixe para estares casada com um gajo como ele. Open Subtitles كلا، لا أعني التدخّل في هذا إنالأمرفحسب.. أنتِ جميلة جداً وذكية ولطيفة، أن تتزوجي من رجُل مثله
    Nada que cause a morte de um homem é irrelevante. Open Subtitles لا شيءَ يُؤَدي إلى مَوتِ رجُل يُصبِح غيرُ مُهِم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد