No entanto, eles terão que revogar a tua licença. | Open Subtitles | على أي حال عليهم أن يعيدوا النظر في رخصتك |
Não pode ir à D.A., porque perde a sua licença. | Open Subtitles | ولا يمكنك تسليمه للنائب العام لأنه حينها ستخسر رخصتك |
Posso ver a sua carta e o registo, se faz favor? | Open Subtitles | هل يمكن ان ارى رخصتك و اوراق تسجيلك, لو سمحت؟ |
Se não seguires as regras podem tirar-te a licença. | Open Subtitles | إلم تتبع المبادئ، قد تخسر رخصتك لمزاولة المعالجة |
Não podia apanhar um táxi, porque eles têm registos, nem um autocarro, e não podia alugar um carro, porque teria de mostrar a carta de condução. | Open Subtitles | لا يمكنك أخذ سيارة أجرة لأنها مسجلة ولا حافلة ولا تستأجر سيارة لأن عليك إظهار رخصتك |
Malcom, lembras-te que quando tiraste a tua carta de condução, havia uma caixa que podias assinalar para seres dador de órgãos? | Open Subtitles | مالكوم تذكر عندما حصلت على رخصتك للقيادة هناك مربع تؤشر عليه اذا كنت تريد التبرع بأعضاءك؟ |
Não importa, mostre o documento. | Open Subtitles | لا يهمني، أريني رخصتك |
Caso te tenhas esquecido, quando saíste da Agência... perdeste a tua licença para matar. | Open Subtitles | لإنه فى حال قد نسيت بتركك للوكالة فقدت رخصتك للقتل |
Deus, quando é que vão revogar a tua licença de terapeuta? - E o que estás a fazer? | Open Subtitles | يا إلهي متى ستنتهي رخصتك للمعالجة النفسية؟ |
Eu acho que a tua licença prescreveu. | Open Subtitles | لقد إنتهى الأمر, هذا مذكور على رخصتك على ما أعتقد |
Posso ver sua licença e registro, senhora? | Open Subtitles | هل لي برؤية رخصتك وإثبات شخصيتك يا سيدتي؟ |
Não quero que perca a sua licença por minha culpa. | Open Subtitles | لا تخاطر من أجلي أنا لا أريدك أن تخسر رخصتك |
Dr. Hartman, a sua licença médica está, neste momento, suspensa. | Open Subtitles | مذنب دكتور هارتمن رخصتك الطبية قد تم إلغاؤها |
A sua carta de condução e o livrete do carro, por favor. | Open Subtitles | هل لي برؤية رخصتك و أوراق السيارة لو سمحت ؟ |
- Preciso da sua carta e livrete. | Open Subtitles | هل يمكنني أن أرى رخصتك وأوراق تسجيل السيارة ؟ |
Preciso da sua carta e documentos e de saber o que estava a fazer. | Open Subtitles | أحتاج رخصتك واستمارتك وأريد معرفة مالذي تفعله. |
Mas sustentei-te enquanto tiravas a licença, e talvez isso me dê direito a metade do que é teu. | Open Subtitles | لكني ساعدتك عندما حصلتي على رخصتك ويظن البعض أن هذا يخولني للحصول على نصف ماتملكيه |
Se não renovar a carta hoje, suspendem-lhe a licença. | Open Subtitles | أذا لم تذهب اليوم سوف يحرموك من رخصتك |
Está bem, miau, passe-me o registo e carta de condução. | Open Subtitles | - حسنا , ميووووو سلم رخصتك و اوراق تسجيلك |
Não interessa se és polícia, são 11 pontos na tua carta. Ficas sem carta. | Open Subtitles | شرطي أو غيرشرطي 11 نقطة على رخصتك, سُحب |
- Posso ver o documento? | Open Subtitles | -هل يمكنني أن أري رخصتك,من فضلك؟ |
Aqui não diz 78,60$, mas 7860, pagaste a tua matrícula! | Open Subtitles | الرقم ليس 78.60$ انه 7860 انت دفعت لوحة رخصتك! |
OK, voce conseguiu sua carteira, acabou. | Open Subtitles | حسنا، حصلت على رخصتك لكن لفترة قصيرة |