ويكيبيديا

    "رسائلنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mensagens
        
    • SMS
        
    • nossas cartas
        
    • nossa mensagem
        
    • nossa correspondência
        
    Deste modo, as nossas mensagens de Espanha transmitem-se logo para Paris numa questão de horas. Open Subtitles وهكذا تمر رسائلنا من اسبانيا طوال الوقت الى باريس فى خلال ساعات
    Por que está a demorar tanto para as nossas mensagens chegarem. Open Subtitles لماذا تستغرق رسائلنا كل هذ المدة حتي تصل
    E isto podia fazer a diferença na guerra, as nossas mensagens a passarem as linhas. Open Subtitles و لربما يكون هذا ما سيغير مسار الحرب رسائلنا تُنقل
    Com todas as SMS cruzadas ultimamente, pensei que, às vezes... Open Subtitles مع كلّ رسائلنا لبعضنا البعض مؤخراً، فكّرت أنّنا أحيانا...
    Procuramos escrever SMS curtos quando levamos o bebé no carro. Open Subtitles نحن نحاول ان نبقي رسائلنا النصية قصيرة عندما نكون نقود مع الطفل
    São as nossas cartas de Hogwarts. E mandaram a do Harry, também. Open Subtitles أنظروا هذه رسائلنا من هوجوارتس بعثوا لنا رسالة هاري أيضا
    Por meses você tem ignorado nossas cartas e telefonemas. Open Subtitles تجاهلت رسائلنا ومكالماتنا الهاتفيّة لأشهر.
    Mas a nossa mensagem é de amor e esperança. Open Subtitles لكن رسائلنا هي واحدة الحب و الأمل
    Claro que pode parecer estranho ou chocante para os outros, mas não esperamos que os outros leiam a nossa correspondência. Open Subtitles بالطبع قد يبدو الخطاب صادماً أو غريباً في نظر الآخرين لكننا لا نتوقع أن يقرأ الناس رسائلنا ولا نكتب ما نكتبه لفائدتهم
    Direccionamos as nossas mensagens para o consumidor individual. Open Subtitles أجل نوجه رسائلنا مباشرة إلى الأفراد المستهلكين
    Ele não responde aos nossos telefonemas nem às mensagens, ele não está em casa, não está aqui. Open Subtitles إنه لا يجيب على مكالماتنا أو رسائلنا وليس في منزله وليس هنا.
    À medida que o pedaço de barro passa de mão em mão, retrabalhado, remodelado e modificado, é natural que as nossas mensagens levem as falhas de comunicação. TED إذ بينما تنتقل قطعة الطين من شخص لآخر، يتم إعادة صياغتها، وإعادة تشكيلها، وتغدو في تغيير دائم، فلا عجب في أن رسائلنا تتحول أحيانا إلى عصيدة من سوء التواصل.
    As nossas mensagens viajam invisivelmente à velocidade da luz. Open Subtitles رسائلنا تنتقلُ بشكل خفي .بسرعة الضوء
    Deixávamos lá as nossas mensagens. Open Subtitles تركنا رسائلنا هنا
    Temos de fazer a nossa SMS falsa para o Philip parecer da Sabrina. Open Subtitles يجب علينا التأكد أن رسائلنا الى فيليب
    Para ser franco, as nossas cartas e as suas cartas, não vejo quais as semelhanças. Open Subtitles لكي اكون صادق معك رسائلنا ورسائلك أنا لا أفهم
    Bem, o homem que coleta nossas cartas todas as manhãs perguntará pelas suas e as levará até você. Open Subtitles حسنا, الرجل الذي يجمع رسائلنا كل صباح يجب ان يتحقق من رسائلك ويجلبها إليك
    Deve estar pedrado e ainda não recebeu a nossa mensagem. Open Subtitles ولم تصله رسائلنا
    Estava à procura de padrões na nossa correspondência, a analisar o tempo dos eventos recentes. Open Subtitles كنت ابحث عن نمط فى رسائلنا رسم الجدول الزمني للاحداث الخيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد