Eu sou Jobert da Normandia, com uma mensagem do duque DuBois. | Open Subtitles | انا جوبرت من نورماندى معى رسالة مِنْ الدوقِ دوبويس. |
- Posso ter enviado uma mensagem... do teu telemóvel, esta manhã. Ele chega às oito. | Open Subtitles | ربّما أرسلتُ له رسالة مِنْ هاتفك صباح اليوم وهو قادم عند الثامنة |
Pode ser uma mensagem do Jekyll. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ يَكُونَ a رسالة مِنْ Jekyll. |
Uma carta da Nancy espera-me quando me metem na solitária. | Open Subtitles | هناك رسالة مِنْ نانسي عندما وَضعوني في زنزانة إنفراديةِ |
Oh... O Steven recebeu uma carta da DGV. | Open Subtitles | أوه، ستيفن أصبحَ a رسالة مِنْ قسمِ السياراتِ. |
Recebi uma carta do Presidente. | Open Subtitles | لدى رسالة مِنْ الرئيسِ. |
Recebemos uma mensagem de um dos nossos navios no Mediterrâneo. Acho que é do Bond. | Open Subtitles | تلقينا رسالة مِنْ إحدى سُفننا في البحر الابيض أعتقد انها مِنْ بوند. |
Recebi uma mensagem do meu pai. | Open Subtitles | استلمت رسالة مِنْ أبي |
É uma mensagem do David e da Mary Margaret. Tens de a ler agora. | Open Subtitles | رسالة مِنْ (ديفيد) و (ميري مارغريت) يجب أنْ تقرئيها الآن |
Sabes... havia uma mensagem do Merlin, lá dentro. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}(تلقّينا رسالة مِنْ (ميرلين |
Até chegar uma 5ª em que salto do meu catre excitado como um puto no Natal, e vejo-me a olhar o chão vazio da minha cela, procurando a carta da Nancy que não está lá. | Open Subtitles | ثمّ يَجيءُ الخميس عندما رَبطتُ مِنْ معطفي ، مستثار كطفل صغير ينتظر هدية عيد الميلاد لأجد نفسي أحدق في الأرضية الملعونة لزنزانتي ابحث عن رسالة مِنْ نانسي لَيستْ هناك |
Recebi uma carta da minha mãe hoje. Ela perguntou quando é que fazemos dela avó. | Open Subtitles | جاتلي رسالة مِنْ ماما سَألتْ متى... |
"Chegou uma carta da minha amada" | Open Subtitles | رسالة مِنْ محبوبِتي سَتصِلُ |
Recebi uma carta da DGV? | Open Subtitles | أصبحتُ a رسالة مِنْ دي. إم. في . |
O miúdo, Rosatti, apareceu com uma carta do escritório da sede, que dizia, "Vale um salto de cortesia." | Open Subtitles | الطفل، Rosatti، ظَهرَ مَع a رسالة مِنْ وزارة الداخليةِ... الذي قالَ، "جيد لواحد القفزة المجّانية." |
Chefe Ji, uma carta do Sr. An. | Open Subtitles | الرئيس Ji , a رسالة مِنْ اللوردِ. |
Recebemos uma mensagem de Washington. | Open Subtitles | * إستلمنَا تَواً رسالة مِنْ * واشنطن |