ويكيبيديا

    "رسميا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • oficial
        
    • formalmente
        
    • formal
        
    • solenemente
        
    • oficialmente
        
    • ser lançada
        
    • firme comigo
        
    - Telefonou-me 2 vezes a confirmar. - Fala-me quando isso for oficial. Open Subtitles لقد اتصل بي مرتين للتاكيد اتصل بي عندما يجعل ذلك رسميا
    Eu chamei o chefe da poloicia.Ele destacou um oficial para nos assistir. Open Subtitles اتصلت برئيس الشرطة ولقد ارسل بالفاكس طلبا رسميا للحصول على مساعدتنا
    É quando será anunciada a entrada oficial da Empire em bolsa. Open Subtitles اعني انه الاعلان الذي تصبح فيه الامبراطوريه رسميا شركه متداوله
    Vai ser lançada formalmente no final do ano. TED سيتم إطلاقها رسميا بحلول نهاية هذا العام.
    Não, na verdade, ainda não fomos formalmente apresentados, não é, amor? Open Subtitles حقيقة، لم نتعرف رسميا بعد. -هل فعلنا يا عزيزتي؟ -كلا
    Não tenho outra escolha que não abrir uma investigação formal. Open Subtitles ليس لدي خيار آخر سوى ان اكتب تحقيقا رسميا
    Uma vez que estes senhores acham por bem conceder-vos este privilégio, celebremos solenemente o vosso casamento. Open Subtitles نقدر النوايا الحسنة من هؤلاء السادة الذين يسمح لك هذا شرف عظيم. نحتفل رسميا زواجك.
    Mas, embora fosse declarado feriado oficial em 1934, os estados não são obrigados a respeitá-lo. TED لكن رغم كون ذلك التاريخ أصبح عيدا رسميا منذ سنة 1934 بعض الولايات غير ملزمة بالاحتفال به.
    A rapariga em causa teve alta oficial ao princípio da noite ao cuidado do tio. Open Subtitles لقد تم تسريح هذه الفتاة رسميا .هذا المساء تحت رعاية عمها
    Escreva os nomes. Tornará isso mais oficial. Open Subtitles هلا رغبت بان بتملئ بيانات اسمائكم هنا , هذا يجعلها رسميا بشكل افضل
    Senhoras e senhores, tenho a honra de fazer a abertura oficial da Conferência Ministerial de 2001 da Organização do Comércio Unido. Open Subtitles السيدات والسادة يشرفنى رسميا ان افتتح المؤتمر الوزارى لعام 2001 لبرنامج منظمة التجاره العالمية
    Devia ter sanção oficial como exige o código da Polícia. Open Subtitles أنا فقط أعني بأنه يجب أن يكون رسميا أقرت بموجب الشفرة العسكرية
    Bem, não é oficial. Só não será atribuído mais ninguém para o caso. Open Subtitles حسن ، لن يكون ذلك رسميا ، لم يعد أحد يعمل في القضية الآن
    Bem, isto torna a coisa oficial. O Mundo está do avesso. Open Subtitles حسنا، لقد اصبح رسميا ان العالم قد جن جنونه
    Ia gerar um rasto oficial. Preferiu a abordagem extra-oficial? Open Subtitles سيخلق ذلك أثراً رسميا بالطبع، وفضلت أنت أسلوب الطرق غير الرسمية.
    Mas hoje vim anunciar-vos formalmente a criação... do Programa de Selecção de Executivos da Pedra Cia. Open Subtitles ولكن اليوم أنا هنا لأعلن رسميا عن إنشاء سليت والشركة لبرنامج التوظيف الإداري
    Eu sei que deveríamos ter sido formalmente apresentados mas... Open Subtitles أنا أعلم بأنه كان ينبغي تقديمنا رسميا ، ولكن
    E os acontecimentos de hoje surgem dias antes de Patricia Hewes, nomeada consignatária pelo tribunal, começar formalmente o seu inquérito à família Tobin. Open Subtitles وأحداث اليوم تأتي قبل أيام قليلة من تعيين المحكمة باتريشيا هيوز رسميا لبدئ التحقيق في مدى تورط عائلة توبن
    Por favor, permita-me que eu me apresente formalmente. Open Subtitles من فضلك ، اسمحوا لي أن أقدم نفسي رسميا ً.
    Por favor, beba um chá. Não seja tão formal. Open Subtitles من فضلك فلتاخذ بعض الشاى لا تكن رسميا
    Juro solenemente ser fiel à minha amiga do peito, Diana Barry, enquanto o sol e a lua existam. Open Subtitles أنا أقسم رسميا بشكل قاطع أن أبق مخلصة لصديقتي الحميمة ,دايانا بيري, 'طالما الشمس والقمر في السماء.
    Tinha cumprido os seus 30 dias e estava oficialmente em serviço. Open Subtitles هو أدى أيامه الـ30، لذا رسميا هو أعيد إلى الخدمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد