ويكيبيديا

    "رسميه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • oficial
        
    • oficialmente
        
    • formal
        
    • oficiais
        
    • informal
        
    Por isso, reutilizei lixo e isso não é nenhum crime oficial. Open Subtitles لذا, قمت بإعادة تصنيع القمامه فلم تحدث جريمه رسميه هنا
    Trouxeste-me o brinde oficial de despedida da Editora October, no dia do encerramento da feira e eu dei-te Open Subtitles انت احضرت لى .... هديه وداع رسميه من دار نشر اوكتوبر فى اخر يوم من المعرض
    Não te preocupes. Isto não vai ser oficial, e não haverá perguntas. Open Subtitles لا تقلق لن تكون رسميه ولن يكون هناك أسئله
    oficialmente. Assim, estou protegido. Open Subtitles وبصفه رسميه أيضا أنا حميت نفسى من هذه المسأله
    Demito-me oficialmente como ama dos condenados. Open Subtitles انا اتقدم بإستقاله رسميه كحاضنه للذين ليس لهم امل
    De facto, o Michael não falava com o pai desde que ele tinha sido preso... e decidiu, por cortesia, apresentar ao pai a sua demissão formal. Open Subtitles فى الحقيقه مايكل لم يتحدث لوالده منذ القاء القبض عليه و قرر ان يعطى والده كياسة ان يقدم له استقاله رسميه
    Havia uma pilha de documentos oficiais, cartas e certidões de nascimento. Open Subtitles كان يوجد بعض الأوراق التى تبدو رسميه, وخطابات وشهادات ميلاد
    - Encontramo-nos lá mais tarde. - Vou vestir algo menos informal. Open Subtitles لنتقابل هناك لاحقاً سأرتدى ملابس رسميه أكثر
    Os judeus não têm uma conceção oficial do pós-vida. Open Subtitles ليس لدى اليهود فكره رسميه عن ما يحدث بعد الحياه
    Parece ser oficial, da policia. Open Subtitles انها تبدو رسميه, و تخص الشرطه.
    Não existe nenhum registo oficial. Open Subtitles ليس هناك ارواق رسميه بهذا الشأن
    Não sabia que havia uma lista oficial. Open Subtitles اون، لم اعلم بان هنالك قائمه رسميه لذلك
    Uma foto oficial da sua mulher morta. Open Subtitles إنها صوره رسميه لزوجتك بمسرح الجريمه
    Na verdade, tenho mesmo uma missão, mas não será oficial. Open Subtitles فى الواقع لدى مهمه ولكنها غير رسميه
    O meu contacto disse-me que, não oficialmente, não existiu nenhum homem chamado John Cameron. Open Subtitles الصله الخاصه بي قال .انهم لا يملكون معرفه رسميه عن عميل يسمى جون كاميرون
    Porém, não oficialmente, há esperança para si. Open Subtitles و على الرغم من هذا ... بطريقه غير رسميه هناك حل لك ... .....
    Toma oficialmente o comando? Open Subtitles انت تعطى الاوامر بطريقه رسميه يا سيدى
    Exigimos pelo menos um ano de treinamento formal. Open Subtitles . نحن نختبر مره واحده فى العام . مع استماره رسميه
    Sabes que mais? Tens razão, é formal para uma missão num banco. Open Subtitles أتعرفين أنت محقه إنها رسميه جداً لعمليه بنك
    Negócios oficiais da cidade. Isso significa que nenhum distúrbio será tolerado. Open Subtitles أعمال رسميه للمدينه , وهذا يعنى لن يسمح بأى إزعاج
    Agora... não vamos ter mais tarefas oficiais nesta disciplina. Open Subtitles الآن نحن لن يكون لدينا مهام رسميه في هذا الفصل
    Esta é a proposta da nossa conferência, discutir as questões de maneira informal... longe de ter a oficialidade de uma conferência internacional... na atmosfera amistosa... e relaxante de um lar. Open Subtitles هذا غرض إجتماعنا و هو أن نتناقش بصوره غير رسميه بعيداً عن جو المؤتمرات الدوليه لكن في الجو الهادئ و الحميمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد