Com base nas evidências que encontramos noutra vítima, achamos que a Missy pode estar presa contra a vontade dela. | Open Subtitles | أعتماداً على أدلة وجدناها على ضحية أخرى نحن نعتقد بأن ميسي ربما قد تكون أحتجزت رغماً عنها |
Foi a cena nas escadas, em que o Rhett leva a Scarlett ao colo para a cama, contra a vontade dela? | Open Subtitles | كان مشهده وهو على الدرج، عندما قام ريت بحمل سكارليت حتّى السرير... رغماً عنها. |
O marido acusou o Chales de estar a manter lá a mulher contra a vontade dela. | Open Subtitles | يدّعي زوجها أن (تشارلز) يحتجزها رغماً عنها. |
- Foi levada contra a vontade dela? | Open Subtitles | -هل تم أخذها رغماً عنها ؟ |
contra a vontade dela? | Open Subtitles | رغماً عنها ؟ |