"رغماً عنها" - Traduction Arabe en Portugais

    • contra a vontade dela
        
    Com base nas evidências que encontramos noutra vítima, achamos que a Missy pode estar presa contra a vontade dela. Open Subtitles أعتماداً على أدلة وجدناها على ضحية أخرى نحن نعتقد بأن ميسي ربما قد تكون أحتجزت رغماً عنها
    Foi a cena nas escadas, em que o Rhett leva a Scarlett ao colo para a cama, contra a vontade dela? Open Subtitles كان مشهده وهو على الدرج، عندما قام ريت بحمل سكارليت حتّى السرير... رغماً عنها.
    O marido acusou o Chales de estar a manter lá a mulher contra a vontade dela. Open Subtitles يدّعي زوجها أن (تشارلز) يحتجزها رغماً عنها.
    - Foi levada contra a vontade dela? Open Subtitles -هل تم أخذها رغماً عنها ؟
    contra a vontade dela? Open Subtitles رغماً عنها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus