ويكيبيديا

    "رغم كل شىء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Afinal
        
    Afinal, a sociedade tem uma tradição de tolerância de mulheres ordinárias. Open Subtitles المجتمع له تاريخ من التسامح مع المرأة الفاحشة,رغم كل شىء.
    Mas, Afinal, o pneu não estava furado, Alma. Open Subtitles ولكن الاطار لم يكن فارغ من الهواء رغم كل شىء يا الما
    Pergunto-me se Afinal não seria mais feliz com o marido. Open Subtitles ربما قد تكون أكثر سعادة مع زوجها رغم كل شىء.
    Afinal, o pneu não estava furado. Open Subtitles الاطار لم يكن فارغ من الهواء رغم كل شىء
    - Afinal, todos infringem a lei do país... Open Subtitles - رغم كل شىء الناس التى تتخطى قوانين الدولة
    Era como se um ferro lhe fosse tirado do coração, saber que, Afinal, alguém adivinhara e tivera pena. Open Subtitles وبدى وكأنه أزاح شىءً ثقيل من على قلبه لمعرفته... بأن رغم كل شىء, أحداً ما كان يشفق عليه.
    Afinal, este ardor resultara de Pearl Harbor e de estarmos em guerra, marchando, contramarchando e treinando. Open Subtitles رغم كل شىء فأن كل هذه الأفكار توارت ( مؤقتاً كنتيجه لمعركة ( بيرل هاربر و كوننا فى حالة حرب و تعبئه عامه و تدريبات
    Afinal, a Condessa está aqui. Open Subtitles الكونتيسة حية,رغم كل شىء.
    Afinal, ela é uma juíza. Open Subtitles إنها قاضية رغم كل شىء.
    Afinal, é um cobarde. Open Subtitles انت جبان رغم كل شىء .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد