Ela já tinha saido quando cheguei do trabalho. Posso-lhe dar o meu número, para o caso de haver alguma novidade? | Open Subtitles | كانت قد اختفت عند عودتى من العمل هل يمكننى ان اعطيك رقمى فى حال اذا عرفتى اى شىء |
Inseri o meu número, caso precises dele durante a noite. | Open Subtitles | وضعت رقمى بالداخل فى حالة احتجت الى متأخر بالليل. |
Ela tirou o meu número. Eu devia ir primeiro! | Open Subtitles | لقد اخذت رقمى من المفترض ان اذهب اولاً |
Ouça, ele comprometeu-se. Ele tem o meu número. | Open Subtitles | اسمعى، لقد أخذ عل نفسه عهداً، وهو لديه رقمى. |
Mas tudo é digital hoje em dia. A cópia é apenas uma segurança. | Open Subtitles | كل شىء رقمى تلك الايام، لذا النسخة المطبوعة مجرد نسخة احتياطية |
CasoJimi Hendrix apareça hoje à noite... esse é o meu telefone. | Open Subtitles | فى حال أن يكتشف جيمى هندريكس هذا الليلة هذا هو رقمى |
De alguma maneira conseguiste o meu número e tens-me telefonado. | Open Subtitles | بطريقه ما حصلتى على رقمى وظللتى تتصلى بى |
Eu vi-o deitar fora o meu número, Joey. Mas gosto mais da tua história. | Open Subtitles | لقد رأيته يرمى رقمى يا جوى ولكن احب قصتك افضل |
O Dmitri é quem tem o meu número, que deve ter a minha morada e sabe onde moro. | Open Subtitles | ديمترى هو الذى لديه رقمى وايضاً من المحتمل انه يعرف اين اعيش |
O teu agente tem o meu número, está bem? | Open Subtitles | حسنأ وكيل اعمالك لدية رقمى , حسنا ؟ |
Sei que lhe dei o meu número, mas quando? | Open Subtitles | انا اعرف انى اعطيتة رقمى ولكن متى ؟ |
o meu número está aí caso tenhas alguma pergunta. | Open Subtitles | رقمى هنا ، اذا كان لديك أي تساؤلات |
É o meu número privado, mas é bom que os teus dedos estejam em fogo quando o marcares. | Open Subtitles | هذا رقمى الشخصى ، ولكن يجب أن تكون اصابعك تحترق عندما تطلبنى |
- Estas tudo a correr bem! Agora apaga o meu número tira o som e a vibração, e aquece ai o ambiente. | Open Subtitles | كل شىء على ما يرام , الأن أمسحى رقمى وفعلى خاصية الأهتزاز ليكون الهاتف صامت |
Não podes dar o meu número às mulheres do teu grupo da Igreja e dizer-lhes que eu as ajudo. | Open Subtitles | لا تستطيعى ان تستمرى في اعطاء رقمى للنساء في مجموعتك بالكنيسة وتخبريهم اننى ساساعدهم |
Comecei a escrever o meu número de telefone verdadeiro num pedaço de papel e amarrotei-o e escrevi um falso. | Open Subtitles | لقد كتبت رقمى الحقيقى على قطعة ورق ثم طويته و كتبت رقم زائف مكانه |
Deixa-me introduzir o meu número primeiro, é o mínimo que posso fazer. | Open Subtitles | دعينى اضع رقمى اولا هذا اقل ما استطيع فعلة |
Porque o meu número tem tendência para chegar às mãos erradas. | Open Subtitles | حسناً ، لإن رقمى كانت لديه رغبة فى أن يقع بالأيادى الخاطئة |
Como é que esta tipa conseguiu o meu número, afinal? | Open Subtitles | كيف حصلت على رقمى, بجميع الأحوال يا رجل؟ -.لقد |
Cada um destes chips tem o seu número de identificação digital. | Open Subtitles | كل واحدة من هذة الرقائق لديها رقم تعريف رقمى خاص بها |
Se quiseres conversar antes, este é o meu telefone. | Open Subtitles | إذا اردت ان تتحدث معى قبل ذلك ها هو رقمى |
Estou no meu escritório e o número é JL5-4321. | Open Subtitles | أنا فى مكتبى JL54321 : و رقمى هو |