É um número teórico que os físicos tentam determinar há séculos. | Open Subtitles | إنّه رقمٌ نظريّ بقيَ الفيزيائيون يحاولون تفسيره طوالَ قرون. |
um número perfeito. Confia em mim, não tens com que te preocupar. | Open Subtitles | ـ رقمٌ ممتاز، ثِق بي، ليس لديك ما تقلق حيّاله ـ شكراً لقولكِ ذلك |
Como é que sabes que é apenas um número e não um monte de números separados? | Open Subtitles | كيف يمكنكي أن تعرفي أنه رقمٌ واحد وليس مجموعةً من الأرقام المنفصلة؟ أنت رجل مجنون.. |
Muito bem... 1,6 milhões de dólares é um número bastante específico. | Open Subtitles | حسناً، 1.6 مليون دولار رقمٌ محددٌ للغاية |
92, Norman, numa manhã, é um novo recorde. | Open Subtitles | (ـ92 ألفًا في يوم واحد يا (نورمان هذا رقمٌ قياسيّ |
Bem, acredita ou não, há apenas um número marcado. | Open Subtitles | حسناً، صدقأو لا تُصدق، هُنالِكَ رقمٌ واحد فقط قد تم الأتصال بهِ من ذلِكَ الهاتف... و أتصل بهِ لعديد المرات |
Por é que que o teu carro tem um número no lado? | Open Subtitles | لماذا يوجد رقمٌ على جانب سيارتك؟ |
- Não, é um número novo. | Open Subtitles | لا ، أنه رقمٌ جديد. |
Nem tenho um número. | Open Subtitles | ليس لدي رقمٌ حتى |
Isso mesmo. Tenho um número para tu ligares. | Open Subtitles | -هذه هي، لديَّ رقمٌ لكَ لتتصل به |
É um número... redondo. | Open Subtitles | إنه رقمٌ صحيح رائع جداً |
Tem um número a mais. | Open Subtitles | هناك رقمٌ إضافي. |
É um número ímpar. | Open Subtitles | ...ثلاث مرات هذا رقمٌ غريب |
- É um número muito longo. | Open Subtitles | - هو رقمٌ طويلٌ جداً. |
- Não, Hardy. É um número muito interessante. | Open Subtitles | .(لا يا (هاردي .إنّه رقمٌ مثيرٌ للغاية |
É um número bom? | Open Subtitles | أهو رقمٌ جيّد؟ |
Neste caso, apenas um número. | Open Subtitles | -في هذه الحالة، رقمٌ واحد . |
Temos um novo número. | Open Subtitles | لدينا رقمٌ جديد. |
É um novo recorde. | Open Subtitles | إنّه رقمٌ قياسيّ جديد |