| De joelhos. Sou uma rapariga à moda antiga. Vamos lá. | Open Subtitles | على ركبة واحدة.انا أميل الى الاجواء القديمة هيا افعلها |
| De joelhos. Sou uma garota à moda antiga. Vamos lá. | Open Subtitles | على ركبة واحدة.انا أميل الى الاجواء القديمة هيا افعلها |
| Óptimo! E o Liam tem os joelhos fracos. Se o apanhares a jeito, cai redondo no chão. | Open Subtitles | وليا معند ركبة سيئة، إضربه وهو سيهبط مثل مصباح |
| Pai, deviam dar-te um joelho biónico para ganhares á mãe no surf. | Open Subtitles | أبي, عليك جعلهم يقوموا بترقيتك ووضع ركبة إلكترونية كي تقوم بالتغلب علي أمي فى التزلج. |
| Ver os jogos enquanto criança, sentado no joelho do meu pai. | Open Subtitles | فقد كنت أحضر المباريات عندما كنت طفلاً تحت ركبة والدي |
| Uma por cada rótula, mais uma bala extra para o teu crânio, por seres um cobarde. | Open Subtitles | واحدة لكل عضمة ركبة زائد جولة إضافية لتصدع جمجمتكَ، هذا لكونكَ جباناً |
| Imaginas-te de joelhos... | Open Subtitles | هل تستطيع أن تتخيّل نفسك جاثياً على ركبة واحدة أمامها |
| À tua maneira, de joelhos e isso tudo. | Open Subtitles | تعرف ، على شروطك الخاصة، و سوف تنزل على ركبة واحدة ،و هذا كل شيء |
| Um olhar em ti, e ele estará de joelhos. | Open Subtitles | اذا نظر اى فتى لك فسيجثو على ركبة واحدة امامك |
| - Ele é que tem. Espera lá. Vais pôr-te de joelhos, pedi-lho em casamento e, depois... | Open Subtitles | هل ستجثين على ركبة واحدة وتطرحين السؤال وبينما أنتي كذلك تبحثين في جيبه؟ |
| E então pôs-se de joelhos e deu-te uma caixa vazia? | Open Subtitles | اذا هو جلس على ركبة واحدة واعطاكِ صندوق فارغ ؟ نعم |
| A abelha rainha a servir-me um latte de joelhos fletidos. A vida é bela. | Open Subtitles | ملكة النحل تُقدم لي القهوة بالحليب على ركبة مثنية ،الحياة جيدة. |
| Tenho próteses nos joelhos, também as poderei usar, certo? | Open Subtitles | عندى رأس ركبة معدني ، لذا يستحسن ان استخدمهم ، صحيح؟ |
| Mas, na minha opinião, tanto isso como as fracturas em torno dos joelhos da vítima foram inflingidas post-mortem. | Open Subtitles | لكن في رأيي كلاهما وبين الكسور حول ركبة الضحية حدثت بعد الوفاة |
| Querida, se ele tiver um joelho artificial, já era... | Open Subtitles | عزيزتي .. إن كان يحمل ركبة صناعية فقد حللت القضية |
| Eu baixei um joelho no chão, tirei o anel... ela ficou passada. | Open Subtitles | وأنا أنحني على ركبة واحدة وأظهر لها الخاتم لقد غضبت |
| Arthur perguntou a Frantz se tinha tocado no joelho de Odile. | Open Subtitles | آرثر سأل فرانز إن كان قد داعب ركبة أوديل |
| Temos de nos livrar deste carro e arranjar-te outra rótula. Agarra-te. | Open Subtitles | علينا تفريغ تلك السيارة احصل على عظام ركبة جديدة , تمسك |
| Depois de Wounded Knee, o governador até pode enviar a Guarda Nacional. | Open Subtitles | بعد ركبة مجروحة. اللعنة, ربما أرسل المحافظ الحرس الوطني. |
| Vamos partir as rótulas ao estupor do irlandês e comer qualquer coisa. | Open Subtitles | لنذهب لكسر ركبة هذا الايرلندي الحقير و نحصل على بعض الطعام |
| Parece mais três ou quatro cotoveladas e uma joelhada. | Open Subtitles | تبدو أكثر مثل ثلاثة أو أربعة مرافق و ركبة |
| Bem, a mascote deles é uma joelheira que usa capacete. | Open Subtitles | جالب الحظ الخاص بالمكان هو ضمادة ركبة يرتدي خوذة |