ويكيبيديا

    "ركضتُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • corri
        
    • Fugi
        
    • acalmá-lo
        
    corri com o medo e a energia que eu ainda tinha... mas, em segundos, apanharam-me. Open Subtitles ركضتُ وانا خائفة بكل قوة لديَّ رغم ذلك وصلوا إليَّ خلال ثواني
    corri para a floresta, encontrei um buraco, e rastejei para dentro dele. Open Subtitles ركضتُ إلى الغابة، ووجدتُ حفرة، وزحفتُ إلى داخلها,
    Sou tão tola e num ato de rebeldia corri para os bosques sem pensar para onde ia ou na hora tardia. Open Subtitles أنا فتاةٌ ساذجة, ومشاكسة ركضتُ الى هذه الغابة بدون أنّ أفكرَ بوجهتي او كم كان الوقت متأخراً
    Fugi durante muito tempo. Às vezes, temos de parar. Open Subtitles ركضتُ لوقتٍ طويل، أحياناً يتحتمّ عليك أن تتوقّف
    Depois de me ter dito Fugi e escondi-me aqui. E vi este filme. Open Subtitles بعدما أخبرني ذلك، ركضتُ و إختبأتُ هنا، ورأيتَ هذا الفيلم.
    O que raio vamos fazer, Donny?" Felizmente, consegui acalmá-lo, mantive-o seguro o tempo suficiente para não ser atingido. Open Subtitles ماذا سنفعل، يا (دوني)؟ لحسن الحظ، ركضتُ نحوه وأبقيت عليه آمنًا لفترة طويلة حتى يتسنى له الإستمناء مجددًا
    corri e corri. E foi assim que fui parar ao chão do restaurante. Open Subtitles لذا ركضتُ وأنتهى بيّ المطاف .على أرضية ذلك المطعم
    Eu até ia, mas já corri muitos Kms hoje. Open Subtitles كما تعلمين كنتُ لافعل هذا كليّةً انا فقط .. ركضتُ العديد من الكيلومترات اليوم بالفعل
    Sim, só isso. Literalmente corri do asilo de loucos que me estava a prender! Open Subtitles لقد ركضتُ حرفيًا من مستشفى المجانين التي كانت تحتجزني رهينة.
    corri 4,8 km na passadeira. Open Subtitles ركضتُ ثلاثة اميال على جهاز الركض
    corri uma mini-maratona no ano passado. Open Subtitles ركضتُ في ماراثونٍ مصغر العام الماضي.
    Aguardei que recarregassem e no segundo em que pararam de atirar... corri pelo telhado em direcção à doce liberdade. Open Subtitles وإنتظرتهم حتى يعاودوا تعبئة ذخائرهم وفي تلكـ اللحظة التي توقفوا فيها عن إطلاق النيران ركضتُ مسرعاً إلى ذلكـ السطح بإتجاه الحريةُ الجميلةُ الجميلة
    (Risos) corri pelas escadas acima, e havia um homem sentado nas escadas. TED (ضحك) ركضتُ فوقَ الدرجات، وكان هناك رجلٌ يجلس عليها.
    corri e corri e corri. Open Subtitles ركضتُ وركضت وركضت
    Eu apenas corri e fui perseguido. Open Subtitles لقد ركضتُ ، و طاردني فحسب
    Achei que ia matar-me. Por isso, Fugi. Open Subtitles حسبته سيقتلني، لذا ركضتُ هاربة.
    - A mim, não. Fugi. O mais longe e o mais depressa que pude. Open Subtitles ركضتُ أبعدَ، أسرعَ، أطولَ ما استطعت.
    Fugi. Open Subtitles ركضتُ
    O que raio vamos fazer, Donny?" Felizmente, consegui acalmá-lo, mantive-o seguro o tempo suficiente para não ser atingido. Open Subtitles ماذا سنفعل، يا (دوني)؟ لحسن الحظ، ركضتُ نحوه وأبقيت عليه آمنًا لفترة طويلة حتى يتسنى له الإستمناء مجددًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد