Então correram em todas as direcções. | Open Subtitles | الشئ التالي الذي اعرف انهم جميعا ركضوا بشتي الانحاء |
Os que correram para os cavalos, foram apanhados por flechas. | Open Subtitles | البعض ركضوا الى الخيول أصيبوا بالسهام0 |
correram todos porta fora! | Open Subtitles | الجميع ركضوا خارج الأبواب و حسب |
- fugiram pelo lado das lojas. | Open Subtitles | إلى أين ذهبوا؟ لقد ركضوا نحو هذا الجانب بجوار الدكاكين |
Toda a gente fugiu fugiram todos. | TED | وهرب الجميع، لقد ركضوا بعيدا. |
"Eu gostaria de poder encontrar a árvore de cabeça para baixo, e elas correram e encontraram a árvore de cabeça para baixo, mas lá fora tinha um leão. | Open Subtitles | "أتمنى لو بوسعي أيجاد الشجرة المقلوبة" أنهم ركضوا وعثروا على الشجرة، لكن كان هناك في الخارج أسد. |
Eu deparei-me com eles por acaso e... tentei detê-los, mas... eles entraram no carro e fugiram. | Open Subtitles | لقد صادفتهم هناك... وحاولت ان اقبض عليهم... ولكنهم ركضوا الى السيارة ,وفي ذلك الوقت كانوا قد اختفوا |
fugiram para sul da fronteira, em busca de redenção. | Open Subtitles | ركضوا إلى جنوب الحدود يبحثوا عن الخلاص |
fugiram para algum lado, aqueles coiotes sabujos! | Open Subtitles | ركضوا لبعض الأماكن القذرة |