ويكيبيديا

    "ركنت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estacionei
        
    • estacionou
        
    • estacionaste
        
    • estacionar
        
    • estacionamento
        
    estacionei mesmo ao seu lado e agora não consigo entrar. Open Subtitles لقد ركنت الى جانب سيارتك ولا يمكننى ان اركب
    Cinco minutos antes, estacionei ilegalmente. TED السبب أنه قبل 5 دقائق، ركنت سيارتي بشكل غير قانوني.
    George, estacionei diante daquele restaurante. Mal acabe a corrida, temos de ir para o aeroporto. Open Subtitles ركنت السيارة بالأمام، فور انتهاء السباق، علينا الذهاب إلى المطار.
    Eu estava com pressa e não notei. Mas estacionou ao lado da placa "exclusivo para funcionários". Open Subtitles و لكنك ركنت بجانب علامة تقول للموظفين فقط
    Comprámos aqui o vinho, ainda há pouco, mas estamos presos por um tipo que estacionou em segunda fila, e estamos à espera que o tipo apareça. Open Subtitles لقد حبستنا سيارة قد ركنت صفّاً ثانياً ننتظر خروج الرجل
    Da forma como estacionaste o carro ontem à noite, a bloquear a porta, quase me queimei até a morte. Open Subtitles الطريقة التى تُمثل بها الطريقة التى ركنت سيارتك بها الليلة الماضية حجبت الباب تقريباً احرقتنى حتى الموت
    Tive de estacionar a três quarteirões de distância e caminhar lentamente nestes sapatos que não foram feitos para andar. Open Subtitles ركنت على بعد 3 مباني والحذاء ايضا لم يصنع للمشي
    Sei que estás aí. estacionei mesmo atrás de ti. Open Subtitles أنا أعلم أنك هناك لقد ركنت سيارتي خلف سيارتك
    Eu estacionei o meu carro aqui. Neste sítio, ontem à noite. Open Subtitles لقد ركنت سيارتي هنا تماماً الليلة الماضية
    E naquele beco, estacionei o carro no mesmo sítio de sempre. Open Subtitles و ركنت السيارة فى تلك الحارة هناك مكان للركن دائما و ها أنا ذا ماذا اللعنة ياسو
    Ontem, estacionei o meu carro algures, onde não consigo encontrá-lo. Open Subtitles البارحه ركنت سيارتي .. في مكان ما ، لا أستطيع اجادها
    Alguém meteu isso aqui agora, porque isso não estava aqui quando eu estacionei! Open Subtitles احدهم وضع هذه هنا للتو لأنها لم تكن موجودة عندما ركنت
    Aliás, estacionei o meu carro debaixo da ponte. Open Subtitles وهذا بالضبط، المكان الذي ركنت فيه سيارتي
    estacionei um carro a uns quarteirões daqui. Open Subtitles لقد ركنت واحدة على بعد بعض البنايات من هنا.
    estacionou o carro dela na estação do comboio, que fica a quatro quarteirões daqui às 10:45 desta manhã. Open Subtitles ركنت سيارتها فى محطة القطار التى تبعد اربع بنايات من مكانها فى 10:
    Vê aquele carro ao lado do qual estacionou o seu monte de sucata? Open Subtitles هل ترى تلك السيارة التي ركنت سيارتك الخردة بجوارها؟
    Você estacionou no outro quarteirão? Open Subtitles هل.. ـ هل ركنت سيارتك في الشارع المجاور؟
    estacionaste o carro mesmo em frente à porta da frente do templo, como se eu fosse a Rainha da Roménia. Open Subtitles لقد ركنت السيارة أمام المعبد مباشرة كأنني ملكة رومانيا
    Não podemos arranjar isso. estacionaste numa faixa de incêndio. Open Subtitles لا يمكننا التغطية عليها لأنك ركنت في ممر سيارات الاطفاء
    Se ele se chegasse um pouco, não tínhamos de estacionar na rua. Open Subtitles إذا ركنت قليلاً فقط، فلن نتمكنمنأن نحظى.. ـ مساحة على الشارع ـ أشتكي للمدير
    Ela parou o carro no parque de estacionamento, saiu e pediu ajuda. Open Subtitles حسناً,هي ركنت في موقف السيارات خرجت من السيارة و طلبت المساعدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد