ويكيبيديا

    "رهينه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • refém
        
    • um peão
        
    Se um criminoso pega como refém alguém à força enquanto comete crimes, o refém não pode ser culpado. Open Subtitles إذا أخذ القاتل رهينه وأجبرها ان تأتي معه وهو يقوم بجرائمه , تلك الرهينه لن تُلام
    - Liberte o guarda e leve-me como seu refém. Open Subtitles اطلق سراح الحارس و خذنى بدلاً منه رهينه.
    O idiota accionou o alarme e tomei-o como refém. Open Subtitles ذلك الأحمق ضغط جرس الإنذار لذا أخذته رهينه.
    Essa fita da segurança do banco mostra a Charlene a agarrar numa arma e a segurar um cliente como refém. Open Subtitles كاميرا البنك توضح شارلين وهي مسحه وتحتجز رهينه
    Preferes ser a Rainha que nasceste para ser ou um peão da Corte Francesa? Open Subtitles هل تفضلين أن تصبحى الملكة التى ولدت لتكون او رهينه البلاط الفرنسى ؟
    Não fiques com a ideia errada, estou feliz por estares bem, mas quando alguém faz um refém costuma tratá-lo um pouco mal. Open Subtitles لا تسيئي فهمي ، انا سعيدة بنجاتك لكن حين يأخذ شخص شخص آخر رهينه عادة ما يعامله بخشونه
    Desde que aquele cara me fez de refém e se tornou seu filho, eu acho que a lógica dita que eu devo continuar minha vida. Open Subtitles منذ ان تبين لي أن الشاب الذي احتجزني رهينه يكون ابنك المنطق يملي علي أنني يجب أن أنتقل
    Até lá outro refém estará morto. Open Subtitles عندما يحين ذلك ، سوف تكون رهينه اخرى او رهينتين قد لقت مصرعها
    Ela foi feita refém. Não se espera que sejas outra coisa. Open Subtitles الفتاه كانت رهينه ، من الطبيعي ان تكونِ متحفظه
    Espera, então se, por exemplo, um prisioneiro fosse tomado refém num fuga de prisão... então não seria culpado de fuga. Open Subtitles انتظر ,اذاً ,لنقول ان سجين تم أخذه رهينه أثناء الهروب من السجن اذاً لن يكون متهماً بالهروب
    Não deve de estar surpreso que nós saibamos o que ele conduz e que tem um refém. Open Subtitles هذا الرجل لا يمكن ان يكون متفاجئا من اننا لا نعرف ما يسوق و هو يملك رهينه
    Não está claro se o homem está a trabalhar com o suspeito ou foi feito refém. Open Subtitles وغير واضح حتي الان هل هذا الرجل يعمل مع المشتبه به أم انه رهينه.
    Primeiro, a Isabel mantém refém a vossa filha, e depois está sempre a mudar o preço da liberdade da menina. Open Subtitles , حسنا, بالبدايه اليزابيث تأخذ ابنتكَ رهينه ثم تزايد على حريه الفتاه الصغيره
    Em caso de azar serves-te dele mesmo como refém. Open Subtitles إذاقامأحدبالتعدىعليك ... بإمكانك أن تستخدمه وتأخذ رهينه لتهرب مجددا.
    Cinco rangers, oito polícias, três civis e uma refém, Open Subtitles خمسه من الشرطه الجواله فى تكساس ...و ثمانيه من ضباط البوليس و ثلاثه مدنيين و رهينه واحده ...
    Talvez o troque por um refém. Qual é o canal? Open Subtitles هو ممكن يجيب رهينه احنا على اى قناه؟
    Põem em perigo a vida deste refém! Open Subtitles انت كده بتعرض حياة رهينه للخطر
    Vou sair com um refém. Façam o que vos disse. Open Subtitles أنا هاخد رهينه نفذ اللي انا قولته
    Porque eu lembro-me perfeitamente de te ter advertido eu fui muito claro quando te disse que ficar com um refém durante um dia inteiro era um grande erro. Open Subtitles ...لانى اتذكر تحذيرك جيدا ..اتذكره بلغه قويه انها تأخذنا الى رهينه اتت الينا فى وقت غير مناسب
    Antes de qualquer coisa, nós vigiamos o nosso primeiro refém Darill Miller o presidente do banco, que até então não sabia mas passaria a noite com os bandidos hospedes. Open Subtitles لقد احصيناهم جميعا ولكننا فى الغالب قد راقبنا اول رهينه لنا دارى ميلر" مدير البنك" لم تعرفه حتى الان
    O Davenport não é o nosso homem. É apenas um peão. Open Subtitles دافينبورت" ليس رجلنا" إنه مجرد رهينه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد