ويكيبيديا

    "روحية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • espirituais
        
    • espiritual
        
    • espírito
        
    • psíquica
        
    • espíritos
        
    • psíquico
        
    • psíquicas
        
    • espiritualmente
        
    • médium
        
    • animistas
        
    Por isso podem-se ter os chamados momentos espirituais sem crença no espírito. TED لذلك احدهم صادف لحظة روحية بدون الايمان بالروح
    Passei uma década a falar com tele-evangelistas com garantias espirituais por dinheiro divino. TED لقد قضيت عقداً أتحدث مع الدعاة مع ضمانات روحية مقابل المال الإلهي.
    Empresas na falência, pessoas a viver num péssimo estado espiritual. Open Subtitles عن أفلاس الناس و عيشهم في حالة روحية سيئة
    Então quero propor uma definição final para a compaixão - Estes são Einstein com Paul Robeson, por acaso - e que seria chamarmos à compaixão uma tecnologia espiritual. TED إذاً أودّ أن أقترح تعريفاّ نهائيّاً للتعاطف والتراحم ــ هذا آينشتاين برفقة بول روبسَن بالمناسبة ــ و هذا قد يدعونا لتسمية التعاطف والتراحم بـتكنولوجيا روحية.
    Eu conheço uma psíquica que mora a umas horas daqui. Open Subtitles أعرف وسيطة روحية , تبعد بضع ساعات من هنا
    Imagine, dez "espíritos verdes" fazem tanto mal quanto 1 cigarro de mentol. Open Subtitles تخيلي , يتطلب عشرة سجائر خضراء روحية لإجراء نفس ضرر سيجارة نعناع واحدة
    Terias tido um clarão psíquico se tivéssemos vindo demasiado tarde, e como não tiveste, é porque não viemos. Open Subtitles إن حدث ذلك لكانت هناك رؤية روحية وطالما لم يحدث، لم يفُت الأوان
    E se esse estado permite alguém desenvolver capacidades psíquicas que a mente consciente está demasiado preocupada para explorar ou acreditar? Open Subtitles ماذا لو أن هذه الحالة تسمح لواحد بتطوير قدرة روحية فيها العقل الواعى مشغول للإكتشاف أو التصديق ؟
    Dou o primeiro dos sete passos contigo, meu futuro marido... para que apreciemos um ao outro, e prometo que crescemos juntos mental e espiritualmente. Open Subtitles لقد خطوت خطوة من سبع خطواتِ معك ،زوجي لنكون أننا سنعتني ببعضنا ونعد أننا سنكبر معاً في قوة عقلية و روحية
    As despedidas em tempo de guerra deveriam ser espirituais, cerimoniosas e frias. Open Subtitles كان يفترض بالوداع فى زمن الحرب سواء للرجال أو النساء أن يكون تجربة روحية أحتفالى وغير عاطفى
    São pedras espirituais com poderes metafísicos. Open Subtitles انها حجارة روحية جداً بها قوى خارقة للطبيعة
    Aqui os crânios dos animais são decorados, e rochas estão esculpidas com mantras sagrados, e há grupos de sílabas que são considerados detentores de poderes espirituais. Open Subtitles جماجم حيوانية مزينة وصخور منحوته بالكلمات السحرية المقدسة مجموعات من المقاطع التي يمكن ان تكون قوة روحية
    que é talvez um pouco menos espiritual e um pouco mais incisiva. TED ذلك قد يكون أقل روحية نوعاً ما وأكثر تحديداً بقليل.
    O sufismo é uma prática espiritual associada aos dervixes rodopiantes e ao poeta Rumi. TED التصوف هو ممارسةٌ روحية مرتبطةً بالدراويش الدوارين وقصائد الرومي.
    Muitas pessoas estão habituadas a ter uma tribo espiritual, uma tribo da igreja, a ter uma tribo de trabalho, a ter uma tribo na comunidade. TED كثير من الناس شكلوا قبائل روحية او قبائل دينية عندنا قبائل مكونه من عمال عندنا قبائل اجتماعية
    um de carne, a noite passada e outro de espírito, hoje. Open Subtitles خطيئة جسدية ارتكبتها ليلة أمس، وواحدة روحية اليوم.
    A sua experiência do espírito natalício é não ter feito marcha-atrás em grande velocidade, para arrancar uns ténis das mãos de um sem-abrigo? Open Subtitles اذاً فتجربتك مع روحية الاعياد ستكون التالية هي انك لم تسرع بسيارتك الى الوراء بسرعة حتى تنتزع حذائك القديم العفن من يدي رجل مشرد
    Sou apenas uma falsa psíquica zombie que tenta fazer a sua parte. Open Subtitles أنا فقط زومبي و وسيطة روحية زائفة تحاول أن تؤدي دورها
    Isto é um armário dos espíritos, feito para possibilitar projecção astral. Open Subtitles أنها خزانة روحية تهدف الي تمكين الإسقاط النجمي
    Mas ela estava certa de ter ouvido um pedido de socorro psíquico, certo? Open Subtitles لكنها متأكدة من تلقيها لإشارة إستغاثة روحية , أليس كذلك؟
    Todas estas são capacidades... habitualmente consideradas psíquicas. Open Subtitles إنها جميعها قدرات إنها تعتبر عموماً روحية
    Uma experiência altamente confidencial destinada a produzir... um ser humano física, mental e espiritualmente avançado. Open Subtitles تجربة سرية للغاية صممت لنتائج جسدية... و عقلية و روحية لإنسان متقدم
    Bom, fui a uma médium que me disse que, se cortar o cabelo, vou conseguir um anúncio a nível nacional. Open Subtitles كنت قد زرت وسيطة روحية أخبرتني أنه إن قصصت شعري فسأحصل على فرصة للقيام بإعلان تلفزيوني مهم
    Só entoavam. Acredito que estavam possuídos por divindades animistas ou espíritos domésticos. Open Subtitles اعتقادي أنها كانت ممسوسة من قبل آلهة روحية أو "أرواح منزلية".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد