Até fica mais romântico do que o que costumo fazer. | TED | ذلك في الواقع أكثر رومانسية مما أكتبه في العادة. |
Dei-lho para ele mo poder devolver num momento romântico perfeito. | Open Subtitles | لقد أعطيته إياه ليقدمه لي في لحظة رومانسية مناسبة |
Claro, se quiseres dividir o momento mais romântico da tua vida com Reggie, o piloto do helicóptero. | Open Subtitles | أجل، بالتأكيد ، إذا كنتَ تريد مشاركة أكثر لحظة رومانسية من حياتك مع طيّار الهليكوبتر |
Tenho a casa cheia de flores, inúmeras mensagens românticas. | Open Subtitles | لدي بيت مليئ بالزهور رسائل رومانسية لا تنتهي |
Foi dos Dias dos Namorados mais românticos que alguma vez tive. | Open Subtitles | لقد كان اكثر اعياد الحب رومانسية سبق و حظيت به |
- Não do modo romântico, porque já não estamos nessa fase. | Open Subtitles | ليس رومانسيا لأننا لم نعد على علاقة رومانسية بعد الآن |
Jerry, este foi o fim de semana mais romântico da minha vida. | Open Subtitles | لقد كانت هذه أكثر نهاية أسبوع رومانسية حظيتُ بها في حياتي. |
Acho tão romântico terem-se conhecido na rodagem do filme. | Open Subtitles | أعتقد رومانسية جدا أن نعرف على مجموعة الفيلم. |
Bem, o que é mais romântico do que correr 47 andares? | Open Subtitles | حسناً, ما هو أكثر رومانسية من اني هرولت 47 طابق؟ |
Ainda achas que substituir a minha casa foi um gesto romântico, em vez do que realmente foi: | Open Subtitles | هل مازلت تعتقد أن تبديل منزلي كانت لفتة رومانسية بدلاً من ما كان في الواقع |
És quase invisível... quanto mais o meu rival romântico? | Open Subtitles | أنت بالكاد هناك، دعونا وحده بلدي منافسه رومانسية. |
Vai gostar desse. É melhor do que o outro. É mais romântico. | Open Subtitles | سوف تُحبينه، إنه أفضل من فيلم الأسبوع الماضي ،أكثر رومانسية |
É romântico. E tem um bonito par mesmo ao lado. | Open Subtitles | انها رومانسية ، و حصلت على شريك وسيم يجلس بجانبها |
Convidou-me para ir a Ported Lakes, para um fim de semana romântico, mas ele simplesmente nunca apareceu. | Open Subtitles | لقد دعاني إلى بحيرات بورتاج لقضاء عطلة رومانسية وبعدها لم يأتي |
Não é o mais romântico dos presentes. | Open Subtitles | حسنا ، هذه ليست أكثر رومانسية موجودة في العالم. |
Não quero parecer gay, mas o fogo parece muito romântico. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن الصوت مثل عليل أو لا شيء، لكن أعتقد النار رومانسية جدا. |
Não pode ficar mais romântico que isto, portanto, cala-te! | Open Subtitles | أنت لا تحصل على رومانسية أكثر من هذا , إذاً أصمت |
Ela é muito jovem, ela ainda tem ideias românticas sobre a guerra. | Open Subtitles | هي صغيرّة جدًا، و لا تزال تراودّها أفكار رومانسية حيال الحرب |
Construímos amizades, logo nos envolvemos em relações românticas, casamos e trazemos bebés da maternidade, esperando que vamos aprender. | TED | نكون صداقات، ونجتاز علاقات رومانسية في سن مبكرة، ثم نتزوج وننجب الأطفال على أمل أننا سنكتشف الأمر. |
Vai haver caça, jogos e muitos outros mal-entendidos românticos. | Open Subtitles | سيكون هناك ، صيد ، حزورات وأمور أخرى رومانسية |
Esta ideia de uma musa é romântica, não é? | Open Subtitles | هذه الفكرة عن الاستغلال أنها رومانسية.. أليس كذلك؟ |
Eu não tenho romances, e não estou a jogar um jogo de casais. | Open Subtitles | أنا لا أقوم بالرومانسيات فأنا لا ألعب في لعبة رومانسية |
Conheceu a Sharon e seguiu-se um remoinho de romance. | TED | وبعد وقتٍ قصير قابل شارون، وأعقب ذلك زوبعة رومانسية. |
Ela quer destruir todos com quem a Maeve teve uma relação amorosa? | Open Subtitles | تريد ان تدمر أي من كان له علاقة رومانسية مع مايف؟ |
Foi amoroso, e foi a coisa mais romântica que já vivi. | Open Subtitles | حسناً، لقد كان جميلاً جداً, وكان كالشيء الأكثر رومانسية أبداً. |
Acho que sou um romantico. | Open Subtitles | اعتقد انني ابن رومانسية في القلب. |
E entretanto, posso mostrar o romantismo da Cidade Luz. | TED | وخلال ذلك، سأريكم رومانسية مدينة النور. |
Ela era uma romântica incurável, e ele era romanticamente incurável. | Open Subtitles | كانت هي رومانسية يائسة، وكان هو يائسٌ بشكل رومانسي |
Mas fiquei surpreendida como uma romântica incurável consegue dar conselhos tão práticos! | Open Subtitles | لكني تفاجأت أن إنسانة رومانسية ميؤوس منها تعطي نصائح عقلانية جداً |
Lois, para provar o meu amor, convenci 20.000 fãs de futebol a segurarem uma mensagem romântica só para ti. | Open Subtitles | لويس , لأثبت حبي. يجب أن أثق ب عشرين ألف مشجع لكرة القدم. ليمثلوا رسالة رومانسية لك. |