Como a Rebecca Romijn-Stamos, antes dela casar com o Stamos. | Open Subtitles | مثل ريبيكا رومين ستاموس قبل أن تتزوج من ستاموس |
Sabes, Pete, tu disseste-me que a saude mental da Rebecca era frágil. | Open Subtitles | التي صحة ريبيكا العقلية كَانَ هشَّ. عَرفتُ بأنّها كَانتْ مُكْتَئب جداً |
Ele anda com a Rebecca. Sabe, a Rebecca do seu escritório? | Open Subtitles | انه يواعد ريبيكا أنت تعرف ريبيكا, انها تعمل فى مكتبك |
Candidata Rebecca, podes descarregar o meu carro, por favor? | Open Subtitles | المبتدئة ريبيكا هـل تفرغي مـا بـ سيارتي، رجاءً؟ |
A Rebekah Ryan vai tocar no bar esta noite, por isso tenho de ir tratar das coisas. | Open Subtitles | ريبيكا ريان يلعب في الليلة النادي، لذلك أنا فلدي تذهب اقامة. |
Lembras-te de quando falei da Rebecca com suavidade e compaixão? | Open Subtitles | أتذكرين, لقد أخبرتك عن أمر ريبيكا بكل رقة وتعاطف |
A Rebecca está com bom ar, não está... querida? | Open Subtitles | ريبيكا تبدو بشكل جيد .. اليس كذلك ياعزيزتي؟ |
Acho que esta Rebecca devia ser uma espécie de lenda. | Open Subtitles | إذاً أتوقع بأن بأن ريبيكا هذه أسطورة نوعاً ما |
Precisamos fazer você lembrar da última vez que viu a Rebecca. | Open Subtitles | يجب ان نرجع بك الى اخر مرة رأيت ريبيكا بها |
Pensas que Rebecca a encomendou antes de fugir da cidade? | Open Subtitles | هل تظن ريبيكا طلبت مقابلة قبل الخروج من البلدة |
E se a Rebecca Schroeder fosse um anjo social? | Open Subtitles | ماذا لو ان ريبيكا شرودر كانت ملاكا مجتمعيا؟ |
Se a Alice deu o nome da Rebecca, a Rebecca também deu algo essencial para o suspeito. | Open Subtitles | إن أفصحت أليس عن إسم ريبيكا قد تكون ريبيكا افصحت ايضا عن أمر مهم للجاني |
Esperava que pudéssemos cruzar os nomes da lista da Landon com as localizações dos ficheiros da Rebecca. | Open Subtitles | كنت آمل ان نستطيع مطابقة الأسماء في لائحة العميلة لندن مع المواقع في ملفات ريبيكا |
E achou mesmo que a Rebecca lhe ia dar isso? | Open Subtitles | وأنت حقاً أعتقدت أن ريبيكا ستعطي هذا لك ؟ |
Só a tentar descobrir se a Rebecca matou a Lila. | Open Subtitles | فقط معرفة إذا قتل ريبيكا ليلا بعد كل شيء. |
Se a Rebecca falar com o policia, estamos acabados. | Open Subtitles | إذا يتحدث ريبيكا ل الشرطة، ونحن جميعا النزول. |
Sabia que não podia evitar a Rebecca para sempre. | Open Subtitles | لقد علمت انني لن استطيع تجنب ريبيكا للابد |
Gostaria de apanhar a Rebecca primeiro, mas a prioridade são os autotanques. | Open Subtitles | أتمنى أن نصل إلى ريبيكا أولا، ولكن الأولوية هي تلك الناقلات. |
Mal posso esperar que conheças a nova Rebecca melhorada. TEMPORIZADOR | Open Subtitles | لا أستطيع الانتظار بالنسبة لك لتلبية ريبيكا الجديدة والمحسنة. |
É mais provável que tenha vendido a arma que matou a Rebecca. | Open Subtitles | على الأرجح ، هو من باع المسدس للشخص الذي قتل ريبيكا |
Ajudas-me a matar a Rebekah, eu considero o Finn intocável e vão em direção ao pôr-do-sol juntos. | Open Subtitles | تودّيني أن أقتل (ريبيكا)، ولكِ منّي ألّا يُمسّ (فين) بسوء، لتنعما تحت آشعة الشمس سويّاً. |
Hoje, nós, investigadores médicos, estamos empenhados em que a Rebeca, e pessoas como ela, sejam dos últimos pacientes que não podemos ajudar. | TED | فاليوم، نحن الباحثون الطبيون ملتزمون بأن تكون ريبيكا ومن مثلها آخر المرضى الذين نفشل في علاجهم |
Que ela talvez tenha matado a Lila e o que fizemos com o Sam foi um grande erro? | Open Subtitles | هذا ريبيكا ربما قتل ليلا، وهو ما يعني ما فعلناه لها كان زوج كل خطأ العملاقة؟ |
E aquela menina, a Becca, já sabe ler. E é aínda tão pequenina! | Open Subtitles | وتلك الفتاة الصغيرة ريبيكا تستطيع القراءة انها طفلة |