| Nesta trajectória actual, estará ao alcance do navio de mísseis Riga. | Open Subtitles | فى مساره الحالى, سيكون فى نطاق سفينة الصواريخ ريجا |
| Mandar o Riga rumar a norte à maior velocidade possível. | Open Subtitles | أن نأمر ريجا بالإتجاه للشمال بأقصى سرعة ممكنة |
| O Riga está a captar um contacto por radar, que é forte demais para ser só gelo. | Open Subtitles | سيدى, ريجا تستشعر إشارة على الرادار قوية جداً بحيث يستحيل أن تكون مجرد جليد |
| Não está em Bombaim, Mineápolis ou Riga. | Open Subtitles | ليس في "مومباي "ليس في "مينيابوليس" ، وليس في "ريجا |
| Sim, mas não queres dizer isso, não depois de Riga. | Open Subtitles | نعم ، لكنك لم تعنيها ليس بعد ريجا |
| - Senhor, uma mensagem do Riga. - O que diz? | Open Subtitles | سيدى, رسالة من ريجا - ما الأمر ؟ |
| Foi o contacto que o Riga fez. | Open Subtitles | لقد سجلت ريجا الإتصال |
| Riga Rose ou alguma coisa parecida. | Open Subtitles | "ريجا روز" أو شيئاً من هذا القبيل |