Eu montei isto na minha garagem e agora encontra-se no departamento de física da Universidade de Nevada, Reno. | TED | وقد جمّعت هذا في مرآبي, وهو الآن يقبع في شعبة الفيزياء بجامعة نيفادا، رينو. |
Conheço-os todos, na estrada de Los Angeles a Reno. | Open Subtitles | أعرف كل شخص من لوس أنجليس إلى رينو. |
É dono ou controla dois grandes hotéis em Vegas, um no Reno. | Open Subtitles | تملكون أو تديرون اثنان من كبار الفنادق في فيجاس وواحد في رينو ورثتم الرخصة عن أبيك |
Nos últimos três meses, M. Renauld fez três transferências bancárias. | Open Subtitles | , دفع السيد رينو للبنك 3 حسابات كبيرة لها |
E os pobres coitados que não podem pagar o preço do Renault? | Open Subtitles | لكن فكر بالذين لا يستطيعون دفع أسعار رينو. |
Rino! Por um acaso você travou a porta? | Open Subtitles | رينو يا بني هل انحشرت في الداخل ؟ |
Pronto, miúdo. Tens de ir para o Reno com o teu pai. | Open Subtitles | حسناً يا فتى عليك الذهاب الى رينو مع والدك |
Pronto, miúdo. Tens de ir para o Reno com o teu pai. | Open Subtitles | حسناً يا فتى عليك الذهاب إلى رينو مع والدك |
A foto que o Sam me tirou na nossa viagem a Reno. | Open Subtitles | الصورة التي التقطها سام لي في رحلتنا إلي رينو. |
Eu... vim do convento... das "Irmãs Moonlight" em Reno. | Open Subtitles | أتيت من دير أخوات ضوء القمر في رينو. |
E não sabes o quanto é difícil receber uma chamada... em Reno até ter trabalhado em Reno. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين مدى صعوبة استلام دعوة حتى تعملين في رينو. |
US$1.500 até Reno. É US$500 a menos do que cobro. | Open Subtitles | انها 1500 دولار للذهاب إلى رينو إنها أقل بـ500 عن العادة |
A minha família viveu em Reno uns anos, até o meu pai arranjar a carrinha. | Open Subtitles | عائلتي عاشت في رينو لسنتين حتى أصلح والدي الشاحنة |
Eu? Ir de avião a Reno para comer tarte é que não. | Open Subtitles | أنا , حسنا بالتأكيد لن أطير إلى رينو لأجل فطيرة |
Pode esperar aqui. Quero voltar a falar com Mme. Renauld. | Open Subtitles | من الافضل ان تظل هنا وانا استجوب مدام رينو |
Não é uma faca idêntica, é a mesma que matou Paul Renauld, que foi roubada deste gabinete pela mulher que o Cap. | Open Subtitles | ليس سكين مماثلة ,بل نفس السكين المستخدمة فى قتل السيد رينو والتى سرقتها المرأة التى احضرها كابتن هيستنجز لمكتبى هنا |
M. Renauld, nega ter estado em Deauville na noite do crime? | Open Subtitles | سيد رينو هل تنكر انك كنت فى دوفيل ليلة الجريمة |
E então o capitão Renault viu-nos e ele é tão amável, e quer ajudar-nos. | Open Subtitles | ثم رآنا الكابتن رينو. وكان كريماً جداً ويريد مساعدتنا. |
Eu encontrei-o sentado no estacionamento, num Renault velho, a comer um saco de maçãs e a ler livros sobre reforma económica. | Open Subtitles | وجـدته يـجلس في مـواقف السيـاراة في سيـارته رينو المتهالكة يـأكل من التــفاح ويـقرأ في كـتب الإصـلاح الإقتـصادي |
A quem subornou pelo visto? O Renault ou a si próprio? | Open Subtitles | من سترشي لتأشيرتك، رينو أم نفسك؟ |
Rino, você vai passar um carão! | Open Subtitles | مهما فعلت يا رينو ستبدو احمقا لهم |
Ele chama Rino. Parece e age como um rinoceronte. | Open Subtitles | اسمه رينو و يبدو أليف |
O primeiro-ministro francês, Paul Reynaud, telefonou Churchill alarmado: | Open Subtitles | واتصل رئيس الوزراء الفرنسي بول رينو تشرشل في خوف: |
Veremos o que a ofensiva usa contra a defesa habitual do Rhino. | Open Subtitles | سنرى مالذي سيصنعه الهجوم ضد دفاع رينو هذا |
Descobriu o fenômeno de Raynaud, também conhecido como "mãos azuis". | Open Subtitles | إكتشف ظاهرة رينو والمعروفة أيضاً بـ"الأيدِ الزرقاء" |
O Rei tomará o teu castelo de Kerak, Reynald. | Open Subtitles | سيأخذ الملك قلعتك التي في "الكرك"يا "رينو" |