| Mas é bom saber que você ainda precisa da mamãe. | Open Subtitles | لكن من الرائع أنكِ ما زالتِ بحاجة إلى أمّكِ. |
| ainda tem jeito. | Open Subtitles | ما زالتِ تحتفظين بها ؟ إنها مثل ركوب الدراجة |
| Tirando que ainda quer transar com outros caras, e ele faliu sua família, acho que seus filhos estão praticamente com a casa livre. | Open Subtitles | ما لم تكوني ما زالتِ تريدين ممارسة الجنس مع الآخرين وأن يفلس هو أسرتكِ، أظنّ أنّ أطفالكما سيكونون مشردين |
| Tu ainda podes ser presidente sem ser a "Queridinha dos Omega Chi". | Open Subtitles | ما زالتِ تَستطيعُين أَنْ تَكُونَي رئيسَة بدون أنْ تَكُونَي حبيبة أوميغا كاي . |
| ainda vais fazer os teus exames? | Open Subtitles | هل ما زالتِ ستخوضي الإختبارات؟ |
| A tradição ainda significa alguma coisa. | Open Subtitles | ولا زالتِ الأعراف والتقاليدُ قائمة |
| ainda há corpos no quarto. | Open Subtitles | لا زالتِ الجثثِ في غرفةِ الأمان |
| - O caso ainda está em aberto. | Open Subtitles | لا زالتِ القضيةُ مفتوحةٌ جارية |
| - ainda em cirurgia. | Open Subtitles | لا زالتِ العمليّةُ الجراحيّةُ مستمرة |
| - ainda estás no agenciamento? | Open Subtitles | هل ما زالتِ تقومين بالتعليق؟ كلا |
| - ainda sente o mesmo? - Sim. | Open Subtitles | -هـلّ مـا زالتِ تَكنين نفس الشعور؟ |
| ainda estás pedrada? | Open Subtitles | أما زالتِ مُنتشية؟ |
| ainda aí estás? | Open Subtitles | ألا زالتِ هناك؟ |
| - ainda assombrada por fantasmas, hã? | Open Subtitles | -ما زالتِ تخافين الأشباح؟ |
| ainda o tem? | Open Subtitles | -الا زالتِ تملكينها؟ |
| - Tu ainda tens um iPod? | Open Subtitles | -لا زالتِ تمتلكين آيبود! |
| Joan, ainda sente os dedos dos pés? | Open Subtitles | هل ما زالتِ تشعري بأصابع قدميكِ (جوان)؟ |
| ainda estás com a Callie? | Open Subtitles | هل ما زالتِ بخدمة (كالي)؟ |
| ainda amas o John Alden. | Open Subtitles | (ما زالتِ تحبين (جون ألدن |