"زالتِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ainda
        
    Mas é bom saber que você ainda precisa da mamãe. Open Subtitles لكن من الرائع أنكِ ما زالتِ بحاجة إلى أمّكِ.
    ainda tem jeito. Open Subtitles ما زالتِ تحتفظين بها ؟ إنها مثل ركوب الدراجة
    Tirando que ainda quer transar com outros caras, e ele faliu sua família, acho que seus filhos estão praticamente com a casa livre. Open Subtitles ما لم تكوني ما زالتِ تريدين ممارسة الجنس مع الآخرين وأن يفلس هو أسرتكِ، أظنّ أنّ أطفالكما سيكونون مشردين
    Tu ainda podes ser presidente sem ser a "Queridinha dos Omega Chi". Open Subtitles ما زالتِ تَستطيعُين أَنْ تَكُونَي رئيسَة بدون أنْ تَكُونَي حبيبة أوميغا كاي .
    ainda vais fazer os teus exames? Open Subtitles هل ما زالتِ ستخوضي الإختبارات؟
    A tradição ainda significa alguma coisa. Open Subtitles ولا زالتِ الأعراف والتقاليدُ قائمة
    ainda há corpos no quarto. Open Subtitles لا زالتِ الجثثِ في غرفةِ الأمان
    - O caso ainda está em aberto. Open Subtitles لا زالتِ القضيةُ مفتوحةٌ جارية
    - ainda em cirurgia. Open Subtitles لا زالتِ العمليّةُ الجراحيّةُ مستمرة
    - ainda estás no agenciamento? Open Subtitles هل ما زالتِ تقومين بالتعليق؟ كلا
    - ainda sente o mesmo? - Sim. Open Subtitles -هـلّ مـا زالتِ تَكنين نفس الشعور؟
    ainda estás pedrada? Open Subtitles أما زالتِ مُنتشية؟
    ainda aí estás? Open Subtitles ألا زالتِ هناك؟
    - ainda assombrada por fantasmas, hã? Open Subtitles -ما زالتِ تخافين الأشباح؟
    ainda o tem? Open Subtitles -الا زالتِ تملكينها؟
    - Tu ainda tens um iPod? Open Subtitles -لا زالتِ تمتلكين آيبود!
    Joan, ainda sente os dedos dos pés? Open Subtitles هل ما زالتِ تشعري بأصابع قدميكِ (جوان)؟
    ainda estás com a Callie? Open Subtitles هل ما زالتِ بخدمة (كالي)؟
    ainda amas o John Alden. Open Subtitles (ما زالتِ تحبين (جون ألدن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more