Coloquei um explosivo na minha cabeça, perto do meu chip. | Open Subtitles | لقد زرعتُ مادّة متفجّرة في جمجمتي قرب رقاقتي |
Está tudo plantado. Coloquei bulbos aqui, prontas para a primavera. | Open Subtitles | كلُ شئ مزروع، فقد زرعتُ بصَلاً هنا استعداداً للربيع وزرعتُ نبات النرجس |
Coloquei explosivos por toda a Base. | Open Subtitles | -الدفاع ليس هو الخطّة لقدْ زرعتُ متفجرات حول القاعدة |
Assim nunca vais ter a certeza se plantei o arquivo. | Open Subtitles | حسناً، إذاً لن تتأكد أبداً أين بالضبط قد زرعتُ الملف |
plantei uma semente e cuidei e orei por ela. | Open Subtitles | لقد زرعتُ البذور، ورعيتها وصليتُ من أجلها |
Implantei um vírus no sistema da Receita do Estado deixando as pessoas sem nenhum dinheiro. | Open Subtitles | زرعتُ فيروس في حاسبة مصلحة الضرائب المركزية نزعتُ بنس من عائد ضريبة كُلّ شخص |
Implantei o chip. | Open Subtitles | زرعتُ الرقاقة. |
Coloquei uma escuta. | Open Subtitles | زرعتُ جهاز تنصّت. |
Coloquei as câmaras, Sr. Reese. Vou começar a procurar. | Open Subtitles | "لقد زرعتُ الكاميرا، سيد (ريس) سأبدأ بالبحث" |
plantei 80 réplicas de três espécies: Bétula americana, abeto de Douglas, e cedro vermelho canadiano. | TED | زرعتُ 80 نسخة طبق الأصل لثلاثة أنواع: البِتيولا الورقي والشوح نوع "دوغلاس" والأرْز الأحمر الغربي. |
Digamos que plantei a semente. | Open Subtitles | دعيني أقول أني قد زرعتُ الفكرة فحسب |
Mas posso ter plantado uma bomba... | Open Subtitles | ولكن ربما كنتُ قد زرعتُ قنبلةً |