"زرعتُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Coloquei
        
    • plantei
        
    • Implantei
        
    • plantado
        
    Coloquei um explosivo na minha cabeça, perto do meu chip. Open Subtitles لقد زرعتُ مادّة متفجّرة في جمجمتي قرب رقاقتي
    Está tudo plantado. Coloquei bulbos aqui, prontas para a primavera. Open Subtitles كلُ شئ مزروع، فقد زرعتُ بصَلاً هنا استعداداً للربيع وزرعتُ نبات النرجس
    Coloquei explosivos por toda a Base. Open Subtitles -الدفاع ليس هو الخطّة لقدْ زرعتُ متفجرات حول القاعدة
    Assim nunca vais ter a certeza se plantei o arquivo. Open Subtitles حسناً، إذاً لن تتأكد أبداً أين بالضبط قد زرعتُ الملف
    plantei uma semente e cuidei e orei por ela. Open Subtitles لقد زرعتُ البذور، ورعيتها وصليتُ من أجلها
    Implantei um vírus no sistema da Receita do Estado deixando as pessoas sem nenhum dinheiro. Open Subtitles زرعتُ فيروس في حاسبة مصلحة الضرائب المركزية نزعتُ بنس من عائد ضريبة كُلّ شخص
    Implantei o chip. Open Subtitles زرعتُ الرقاقة.
    Coloquei uma escuta. Open Subtitles زرعتُ جهاز تنصّت.
    Coloquei as câmaras, Sr. Reese. Vou começar a procurar. Open Subtitles "لقد زرعتُ الكاميرا، سيد (ريس) سأبدأ بالبحث"
    plantei 80 réplicas de três espécies: Bétula americana, abeto de Douglas, e cedro vermelho canadiano. TED زرعتُ 80 نسخة طبق الأصل لثلاثة أنواع: البِتيولا الورقي والشوح نوع "دوغلاس" والأرْز الأحمر الغربي.
    Digamos que plantei a semente. Open Subtitles دعيني أقول أني قد زرعتُ الفكرة فحسب
    Mas posso ter plantado uma bomba... Open Subtitles ولكن ربما كنتُ قد زرعتُ قنبلةً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus