ويكيبيديا

    "زميلنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nosso colega
        
    • nosso amigo
        
    • um colega
        
    O nosso colega Alistair Hennessey e sua tripulação encontram-se desaparecidos. Open Subtitles لا نعرف مكان زميلنا أليستار هينيسي وطاقمه
    Com certeza que o nosso colega Craig já iniciou a apresentação. Open Subtitles نحن على ثقة بأن زميلنا "كريج" بدأ فى عرض المقدمة
    Esta estratégia foi-me trazida à atenção pelo nosso colega, o Dr. Stonehill, em termos bastante duros. Open Subtitles وهذه هى الاستراتيجيه التى أردت أن ألفت بها انتباهك من خلال زميلنا الدكتور هيل ستون وليس من حيث الخام.
    Mas antes queremos agradecer... ao nosso amigo Evan Baxter, que acaba de ser eleito para o Congresso. Open Subtitles زميلنا إيفان باكستر الذي تم انتخابه للتو عن بافالو عضوا بالكونجرس
    Após o teu estágio de quatro anos, és agora um colega juiz. Open Subtitles من اليوم وبعد أربع سنوات من الدراسة و أربع سنوات من التدريب القانوني رجاء إعتبر نفسك زميلنا
    Cabe a cada um de nós proteger a reputação do nosso colega. Open Subtitles والأمر متروك لكل واحد منا لحماية سمعة زميلنا.
    Que o nosso colega possa descansar em paz. Esta reunião está encerrada. Open Subtitles فليرقد زميلنا الراح بسلام , هذا الأجتماع أنتهى
    O nosso colega tem um, talvez queira falar com ele. Open Subtitles ‫زميلنا يملك واحدة ‫ربما تفضل الحديث معه
    Peço que nos levantemos e façamos um minuto de silêncio para a nosso colega, Open Subtitles أتمنى أن نقف جميعاً دقيقة صمت من أجل زميلنا من أجل رجلٍ رائع
    Como não houve contacto do sequestrador, o nosso colega da CARD pediu-nos ajuda. Open Subtitles بالنظر إلى عدم تواجد أي تواصل من المختطف فقد طلب زميلنا في الجهات الأصلية مساعدتنا
    O nosso colega está a falar com o seu advogado e o advogado de acusação. Open Subtitles حسنا، زميلنا يتحدث مع محاميك العام والقضاء الذي حكم عليك، الان
    Contudo, somos uma equipa e temos de apoiar o nosso colega na transição dele de volta a esta vida e a esta empresa. Open Subtitles لكننا فريق وعلينا دعم زميلنا بينما يحاول العودة إلى الحياة وإلى هذه الشركة.
    Penso que o nosso colega é muito mais esperto do que pensávamos. Open Subtitles أعتقد أن زميلنا أذكى بقليل مما أفترضنا
    nosso colega Pietrozzi Domenico... morreu de um ataque cardíaco hoje. Open Subtitles زميلنا السيد (دومينيكو)، توفي أثر اصابته بنوبة قلبية اليوم
    Sabemos que mandou matar o nosso colega Jean Briault. Open Subtitles نحن نعرف أنك قتلت زميلنا جان برياوليت
    Os teus amigos do ringue de combate levaram o nosso colega. Open Subtitles أصدقائك بحلبة القتال أخذوا زميلنا
    Não te entregaremos o nosso colega. Open Subtitles سوف لن نقوم بتوزيع زميلنا
    Senhoras e cavalheiros, saudamos o nosso amigo, colega, o nosso herói, Open Subtitles ...سيداتى و ساداتى فلنحيى صديقنا ,و زميلنا, و بطلنا
    Quer isso dizer que o nosso amigo não aceitou um não como resposta? Open Subtitles إذاً زميلنا لم يقبل ب"لا" كجواب؟
    E o nosso amigo comum Hector Morales. Open Subtitles و زميلنا المشترك (هيكتور موراليس)...
    A minha irmã gémea Sheila, foi assassinada por um colega nosso na escola. Open Subtitles اختي التوأم "شيلا" قتلها زميلنا في المدرسة
    - Sim, mas ele era um colega. Por respeito. Open Subtitles -بلى ولكن هذا زميلنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد