ويكيبيديا

    "زواجها من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • casar com
        
    • seu casamento com
        
    • se casasse
        
    • casasse com
        
    • se casou com o
        
    • o casamento com
        
    • casamento dela com
        
    Só depois de ela casar com este inglês é que consegui dar com ela. Open Subtitles هو كان فقط بعد زواجها من ذلك الرجل الإنجليزي لم أكتشف أين هي
    Dizer que vir conosco tem mais futuro que se casar com Waldrip. Open Subtitles إختطافنا لها سيضمن مستقبلها أكثر من زواجها من رجلٍ يدعى (والدريب).
    Mas ficou provado que o seu casamento com Sr. Vole era fraudulento e bígamo. Open Subtitles و لكن ثبت أن زواجها من مستر فول كان مزيجا من الاٍحتيالية و الضرر
    Haveis admitido que tivestes relações carnais com a rainha antes do seu casamento com o rei. Open Subtitles لقد اعترفت بحقيقة انك قمت بهتك عرض الملكة قبل زواجها من الملك
    Gostaria que a sua filha se casasse com um pobre? Open Subtitles و لو كان لك إبنة، هل تمانع زواجها من رجل فقير؟
    Acho que a única coisa que ela fez que ele não aprovou foi quando se casou com o Dean. Open Subtitles أظن أن الشيء الوحيد الذي فعلته ولم يرضيه كان زواجها من دين.
    E ela disse-me que o casamento com o marido dela não tinha sido mais que um encontro de mentes. Open Subtitles و أخبرني بأن زواجها من زوجها* *لم يكن سوى أنهم منسجمين كلاهما
    Para garantir paz e lucro para todos, arranjou o casamento dela com esse homem. Open Subtitles لضمان السلام والربح بعد كل شيء لقد رتبت زواجها من هذا الرجل
    Mas a família arranjou-se para a casar com o Lan-Ting. Open Subtitles ولكن أسرتها رتبت لها زواجها من (لان تينج).
    E se casar com o Louis vai fazer isso, então é isso que vai acontecer. Open Subtitles (وإن كان زواجها من (لويس ...سيحقق لها سعادتها إذًا فهذا الذي سيحدث
    Não acredito que não tenhais tido relações carnais com a rainha depois do seu casamento com o rei. Open Subtitles لا أصدق بأنك لم تقم بإقامة علاقة جسدية مع الملكة بعد زواجها من الملك
    - E na sua opinião, a sua irmã tem sofrido ao longo do seu casamento com este homem? Open Subtitles و في رأيك هل عانت شقيقتك بسبب زواجها من هذا الرجل؟
    Com isto, a Susan começou a pensar no seu casamento com o Karl... Open Subtitles وبتلك الكلمة، بدأت (سوزان) بتذكّر .. (زواجها من (كارل
    Faltava algo à minha mãe para que o meu pai se casasse com ela. Open Subtitles ليس بالضرورة أن أكذب أمي كانت تتغيب عن ذلك الشيء بشأن زواجها من أبي
    Ela já se casou com o rei da Escócia. Open Subtitles لقد تم زواجها من ملك أسكتلندا
    Mas isso não pode acontecer até que o casamento com Arthur esteja consumado. Open Subtitles لكن لا يمكن لهذا أن يحدث حتى يكتمل زواجها من (آرثر)
    Não acredito que a Blair seguiu em frente com o casamento com o Louis. Open Subtitles لا أصدّق أن (بلير) قد أتمّت... زواجها من (لويس... ).
    Usando o casamento dela com o Príncipe para justificar... Open Subtitles يستخدم زواجها من الأمير ريتشارد ليبرر
    Acabei com o casamento dela com o meu irmão. Open Subtitles -لقد تسببت في انفصال زواجها من شقيقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد