Ela diz que o marido não cometeu suicídio, que foi assassinado. | Open Subtitles | إنها تقول أن زوجها لم يقم بالإنتحار لقد قُتِل |
Fora o par de peitos, o marido não havia mudado tanto... | Open Subtitles | ولكن بعيداً عن الاثداء فان زوجها لم يتغير كثيراً |
Ela, que tinha envenenado o marido, não sabia como ele fora envenenado? | Open Subtitles | هى والتى سممت زوجها لم تكن تعلم كيف سمم زوجها؟ |
Aparentemente, O marido dela não achou que era uma boa ideia. | Open Subtitles | من الواضح أن زوجها لم يظن إنها فكرة سديدة |
pois não se parece nada com Marilyn. Mas, assim que a transformámos e lhe colocámos uma peruca e maquilhagem, parecia-se exatamente com Marilyn, ao ponto de O marido dela não a reconhecer, nem reconhecer esta sósia nestas fotografias, o que considero bastante interessante. | TED | هي لا تبدو ابدا مثل مارلين لكن وقت ما اقظناها ووضعنا لها الشعر المستعار و المكياج, اصبحت تشبه مارلين تماما لدرجة ان زوجها لم يتعرف عليها, أو ان يلاحظ هذه الشبيهة, في هذه الصور, وذلك ما اجد شيق للغاية |
o marido não fazia ideia de que algo de mau se tinha passado na sexta-feira. | Open Subtitles | زوجها لم يعرف بشأن أي حادث سيء يوم الجمعة |
o marido não sabe dela. Não apareceu em casa, ontem à noite. | Open Subtitles | زوجها لم يرها، لم تأتي الى منزلها الليلة الماضية |
Ela diz que o marido não voltou para casa ontem à noite. | Open Subtitles | قالت بأن زوجها لم يعد إلى المنزل البارحة |
A cirurgia mal feita, a sua auto-estima destruída como os seus outrora atrevidos peitos, o seu casamento de 7 anos acaba, o marido não aguenta olhar para ela. | Open Subtitles | فقد أفسدت العلمية ثقتها بنفسها إثر ذبح ثدييها اللذين كانا مفعمين بالحياة وانتهى زواجها بعد سبع سنوات لأن زوجها لم يعد يحتمل رؤية شكلها المخيف استعداد |
o marido não teve tanta sorte. Chama-se Mike Applebee. | Open Subtitles | حسنا ، ولكن زوجها لم يكن محظوظا " مايك ابلبي " |
Oonagh disse ao visitante enfurecido que o marido não estava em casa, mas convidou-o a sentar-se e a comer, enquanto o esperava. | TED | أخبرت (أونا) الزائر الغاضب أن زوجها لم يكن في المنزل ولكن رحبت به ليجلس ويأكل بينما كان ينتظر. |
o marido não era melhor. | Open Subtitles | زوجها لم يكن رجل جيّد |
Ela jura que até onde sabe o marido não era fã de sadomasoquismo. | Open Subtitles | من العطلة العائلية في بيدفورد. لقد اقسمت بكل ما تعلم , بأن زوجها لم يكن مولعا ب س و م(بالسادية و المازوشية). |
- Porque o marido não está doente. | Open Subtitles | -لأن زوجها لم يمرض |
Meu, tudo o que sei é que a Sra. James-Scott precisava de alguém que lhe defendesse a honra, e o marido não era homem suficiente para isso. | Open Subtitles | (كل ما أعرفه هو أن السيدة (جيمس سكوت كانت بحاجة لشخص كي يدافع عن شرفها و زوجها لم يملك الرجولة بما فيه الكفاية كي يفعلها |
Então O marido dela não estava envolvido na compra? | Open Subtitles | إذن زوجها لم يكن مشارك في الصفقة؟ |
E ela disse-me que o casamento com O marido dela não tinha sido mais que um encontro de mentes. | Open Subtitles | و أخبرني بأن زواجها من زوجها* *لم يكن سوى أنهم منسجمين كلاهما |
O marido dela não se suicidou. Foi ela que o matou. | Open Subtitles | زوجها لم ينتحر لقد قتلته |
O marido dela não lhe dava atenção, o Gibby só queria saber dele mesmo. | Open Subtitles | زوجها لم يهتم بها و (جبي) لم يهتم بأحد سواها |
Disse que O marido dela não sabia que a minha mulher estava grávida. | Open Subtitles | أبلغتِ المحكمة بأنّ زوجها لم يعرف بأنّ زوجتي كانت حبلى. -نعم . |
Bem, O marido dela não está lá. | Open Subtitles | ... حسناً زوجها لم يعد موجود |