ويكيبيديا

    "زوجى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o meu marido
        
    • do meu marido
        
    • meu esposo
        
    • meu marido o
        
    • meu falecido marido
        
    Via o meu marido como um santo e dessa forma, tudo o que fazia ou dizia era o certo. Open Subtitles لقد خدعت نفسك لقد رأيت أن زوجى قديساً و يجب أن يكون محقاً فيما يقوله أو يفعله
    o meu marido roubou milhöes desta terra, a nossa terra. Open Subtitles زوجى أستولى على ملايين من هذه الآرض , أرضنا.
    o meu marido conseguiu dois lugares num avião e pediu-me para ir com ele e levar o meu bebé, mas recusei. Open Subtitles تمكن زوجى من حجز مقعدين عـلى أحـدى طائـرات الأجـلاء وقـد سئـلنـى بـالـطبـع أن أخـذ الطفل وأتى معه، لكننى رفضت
    o meu marido tentou não lhe dar grande atenção, mas ele insistiu, e o meu marido contou-lhe parte da verdade. Open Subtitles زوجى حاول ان يخفف الامر, ولكنه اصًر زوجى قال له جزء من الحقيقة ,هذا كل ما فى الامر.
    Mas agora penso que o melhor é ficar perto do meu marido. Open Subtitles لكن الآن ، أعتقد أن أفضل شئ هو الإلتصاق بجانب زوجى
    - Por favor, dê-ma o bebé. - Primeiro o meu marido... Open Subtitles ـ من فضلك أعطينى الطفل ـ زوجى هو أهم الأن
    Como se atreve a falar assim com o meu marido? Open Subtitles كيف تجرؤ على أن تتحث الى زوجى بهذه الطريقه
    E sair para dar uma volta com o meu marido. Open Subtitles فقط أنت ذهبتى للقيام بجولة فى السيارة مع زوجى
    Boa tarde. o meu marido e eu mudámo-nos para cá. Open Subtitles مساء الخير أنا و زوجى كنا نتمشى فى المنطقه
    Talvez eu não me tivesse apercebido porque tinha o meu filho, o meu trabalho, o meu marido. Open Subtitles لكن ربما لا يجب على أن أفكر فى هذا لأنى عندى أبنى عملى و زوجى
    Eu e o meu marido, o Tobias, fazíamos isso muitas vezes. Open Subtitles زوجى توبايس و انا اعتادنا القيام بهذه الاشياء طول الوقت
    o meu marido está a tentar forçar o presidente a demitir-te. Open Subtitles أخمن أنك هنا لأن زوجى يحاول إجبار الرئيس على فصلك
    Quando faço amor com o meu marido penso no Noah Wyle. Open Subtitles عندما امارس الجنس مع زوجى انا افكر ب نوح وايل
    Não me deixavam ver a minha filha e o meu marido matou-me. Open Subtitles , لم يدعُونى أرى إبنتى لذا فقد أطلق زوجى النار علي
    o meu marido morreu um bêbado, Sr. Aiken, e deixou-me muitas dividas. Open Subtitles زوجى مات مخمورا سيد ايكن وترك لى حمل كبير من الديون
    Só fiz isto para que o meu marido deixasse o emprego. Open Subtitles اخبرتك انى فعلت هذا فقط حتى يستطيع زوجى ترك عمله
    De facto fazem. Basta olhar para o meu marido. Open Subtitles بالتأكيد هم كذلك اعنى, فقط انظروا الى زوجى
    Sejam mais rápidos. Preciso de saber onde está o meu marido. Open Subtitles حسنا,اعملوا بشكل أسرع أريد أن أعلم من قام باختطاف زوجى
    O que quer que diga que o meu marido era, é passado. Open Subtitles أياً يكن ما تقوله عن ما فعله زوجى فهذا فى الماضى
    Chega general não se esqueça que vim aqui para investigar com a permissão do meu marido o governador Philip. Open Subtitles اخرس ايها الوغد لقد ارسلنى زوجى الحاكم فيلب للتحقيق فيما حدث هنا وسوف ينال المسؤل اقصى العقوبة
    Alegra-me que não esteja a concorrer ao cargo contra o meu esposo. Open Subtitles أنا سعيدة إنك لن تجرى للمكتب لتنافس زوجى
    O meu falecido marido deixou escrito que queria que as obras pertencessem a quem as apreciasse devidamente e não a coleccionadores de troféus. Open Subtitles رغبة زوجى القديم ان لوحاته يمتلكها الشعب الذى يستمتع بها وليس جامعى التذكارات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد