- Como é que fazemos, Lingrinhas? - Está tudo bem, eu sou quiroprático. | Open Subtitles | (أفسح يا (زيبي - لا عليك، أنا معالج للعظام - |
ela é rica, bonita, divorciada e queres entregá-la ao Chimpanzé do Lingrinhas? | Open Subtitles | إنها جميلة وثرية ومطلقة وتريد أن تسلمها إلى القرد (زيبي)؟ |
Tenho um ouriço-cacheiro chamado Zippy e vou dar uma volta com ela pela cidade. | Open Subtitles | لدي قنفذ أليف يدعى "رشيق" زيبي وأنا سأوصلها إلى المدينة |
Orgulhoso dono de dois franchises Zippy burger. | Open Subtitles | مالك وبفخر مطعمين من "برجر زيبي" بامتياز |
A Zibby gosta tanto disto, que fica triste | Open Subtitles | زيبي تحب هذا المكان كثيرا تصبح حزينة عندما تعود للمنزل في العطل |
Sra. Zeebee, infelizmente o cancro não está localizado apenas no seu seio. | Open Subtitles | سيدة (زيبي)، من المؤسف أن السرطان ليس متمركزاً في صدرك فقط |
'Não, vou ficar aqui a lavar os selos das cuecas do Totó.' | Open Subtitles | وبعدها فكّرتُ، "كلاَّ، سأبقى هنا وأنظّف الآثار المتبقية في الملابس الدّاخليّة لـ (زيبي)." |
Como é que sabe que o "Enérgico" sabia sobre o tiroteio? | Open Subtitles | كيف تعرف ما كان يعرفه (زيبي) بشأن عملية إطلاق النار؟ |
Por amor de Deus, Lingrinhas. O homem já te deixa a ti e ao teu filho morar aqui de graça. | Open Subtitles | حُباً لله يا (زيبي)، الرجل يسمح لك أن تعيش هُنا أنت وإبنك شبه حُريّن. |
É verdade. É por isso mesmo que ela me chama Lingrinhas. | Open Subtitles | هذا صحيح، لهذا تدعونني زيبي |
Anda como o Lingrinhas, mas sem dúvida que não fala como o Lingrinhas. | Open Subtitles | إنّهُ يمشي مثل (زيبي)، ولكنّهُ لا يتكلّمُ مثل (زيبي). |
Sim! - Lingrinhas! | Open Subtitles | "زيبي) = "رشيق) - أجل؟ |
O Lingrinhas com uma prostituta? | Open Subtitles | سيحصل (زيبي) على عاهرة؟ |
Parece que o Zippy anda por aí a cagar por todo o lado. | Open Subtitles | -كما لو يبدو ان (زيبي) يتجول -وبرازه يتناثر في المكان كله - توقف |
Se eu, deixasse a minha antiga ferida de guerra, pôr-se no meu caminho só teria um Zippy Burger, não era? | Open Subtitles | إن ... إن جعلت إصابتي القديمة في الحرب تقف في طريقي سيكون لدي مطعم "برجر زيبي" واحد ، أليس كذلك ؟ |
Chamo-me Zippy. Sou o técnico de guitarras na digressão. Zippy TÉCNICO DE GUITARRAS | Open Subtitles | أجل، اسمي هو (زيبي)، أنا أخصائي الغيتار في الرحلة |
Vi de relance uma lista que tinhas chamada: "As Coisas Que Eu Gosto", que escreveste atrás de um recibo do Zippy's que estava na tua secretária. | Open Subtitles | "لمحت لائحة مكتوب عليها "أشياء أحبها (و قد كتب خلفها فاتورة (زيبي تقبع على مكتبك |
"Querida Zibby, não consigo agradecer o suficiente por me apresentares estas músicas. | Open Subtitles | عزيزتي زيبي لا أستطيع شكرك كفاية لتعريفي على هذه الموسيقى |
"Querida Zibby, depois de todos estes meses, ainda tenho expectativa de ver uma carta tua na minha caixa de correio. | Open Subtitles | عزيزتي زيبي . حتى بعد كل هذه الشهور لازلت نصف متوقع رسالة منك . |
Jesse, esta é a minha filha, Zibby. | Open Subtitles | جيسي , هذه ابنتي زيبي |
Sra. Zeebee, sei que esperávamos que a dor à volta da aréola fosse uma simples inflamação, mas afinal parece que é cancro da mama. | Open Subtitles | سيدة (زيبي)، أعلم أننا كنا نرجو أن يكون الألم حول حلمة ثديك كان التهاباً بسيطاً لكن تبين أنه سرطان بالثدي |
Enquanto eu pensava em como a Sra. Zeebee e eu, estávamos numa situação complicada, compreendi quão fácil era os médicos reverem-se nos seus pacientes. | Open Subtitles | عندما فكرت بالظلم الذي تعرضت له أنا والسيدة (زيبي) أدركت كم من السهل على الأطباء أن يروا أنفسهم في مرضاهم |
O Totó disse que queria pedir desculpa. | Open Subtitles | (زيبي)، قال أنّكَ أردتَ أن تعتذر. |
"Enérgico" não aparece em nenhum dos casos de Kelly e Moyer. | Open Subtitles | اسم (زيبي) لا يظهر في أيّ من قضايا (كيلي) أو (موير). |