ويكيبيديا

    "زيتون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • azeitonas
        
    • oliveira
        
    • oliveiras
        
    • uma azeitona
        
    • azeite
        
    • Zeitoun
        
    • Olive
        
    • olival
        
    Sabes onde posso comprar boas azeitonas? Open Subtitles أتعلمين من أين أستطيع الحصول على زيتون فاخر؟
    Minha menina, este garfo não é para as azeitonas. Open Subtitles أيتها الأنسة الصغيرة هذه ليست شوكة زيتون
    Pepperoni, salsicha, carne, presunto e azeitonas, tudo junto numa pizza suculenta. Open Subtitles ـ بيتزا باللحم ببروني, سجق, لحم مفروم,خنزير زيتون وكلها في فطيرة لذيذة
    Não tenho infinitos ramos de oliveira para entregar às pessoas que gostariam de não me ver no planeta. TED ليس لديّ أغصان زيتون لانهائية لتمتد إلى الناس الذين لا يريدون رؤيتى على هذا الكوكب
    E, depois, 50 oliveiras antes da guerra... Open Subtitles بالإضافة إلى 50 شجرة زيتون عمرها كبير جداً
    Não, deixa-las ficar inteiras, vais querer saber que tens uma azeitona na boca. Open Subtitles هل أنتا مجنون ؟ ضعه مثلما هو. يجب عليك أن تعرف أنك تأكل زيتون
    Então, senhor Martin. Uma pizza média sem muzzarela com extra azeitonas e anchovas. Open Subtitles إذن، قطعة متوسطة الحجم بدون موزاريلا زيتون وأنشوجه إضافيان
    Sabes, eu tenho um jarro de azeitonas, há já bastante tempo, no meu frigorífico. Open Subtitles اتعلم,لدي زجاجة زيتون في برادي منذ زمن طويل
    Compreendam que isto não é sobre um jarro de 42 onças de azeitonas marroquinas ou alguns rolos de papel de casa de banho. Open Subtitles تفهّموا أنّ هذا ليس كسرقة جرّة زيتون مغربي أو لفّتين من مناديل المرحاض ما نتحدث عنه هنا
    No meio, num pequeno prato, azeitonas e biscoitos. Open Subtitles وفي الوسط يوجد زيتون ومعجنات مقرمشة في صحن صغير
    Se o empregado voltar certifica-te que não tenha azeitonas no meu bolo. Open Subtitles هل بإمكانك أن تتأكدى أنه لم يضع زيتون فى كعكتى؟
    Martini com Vodka, com mais Vodka e azeitonas extras. Open Subtitles ؟ فودكا مارتيني ، زيتون إضافي ذلك سيكون عظيم
    Outra pizza suprema sem azeitonas pretas. Vou fazer uma pausa. Open Subtitles اعد بيتزا اخرى بدون زيتون اسود سأخذ استراحة
    Além de que deixei cair umas azeitonas debaixo da cama, e não consigo lá chegar. Open Subtitles بالإضافة ، أسقطت عدة حبات زيتون تحت السرير لا يمكنني الوصول إليهم
    Assim que quando te pedir um Vodka Martini com gelo... Podes trazer-me água com azeitonas, isso seria fantástico. Open Subtitles أريد فودكا مارتيني مع ثلج مع حبة زيتون سيكون ذلك مذهلاً؟
    - Às 10:35... fará uma inspecção na sociedade agrária, e será presenteada com uma oliveira. Open Subtitles الساعة 10: 35 تفتيش وزارة الزراعة والتى ستقدم لكِ شجرة زيتون كلا , شكراً لك
    Eu prefiro dizer óleo de oliveira extra virgem. Open Subtitles سأُفضِّل قول كمية إضافية مِن زيت زيتون العذراء.
    A loja não tinha ramos de oliveira, por isso, isto foi o melhor que consegui. Open Subtitles المحل لم يتبق منه أي أغصان زيتون باقية لذا هذا كان أقرب ما استطعت ايجاده
    Tinham mais de 75 tipos diferentes de azeite, incluindo os que estavam num estojo fechado que vinham de oliveiras milenares. TED لديهم اكثر من 75 نوع مختلف من زيت الزيتون بالاضافة الى تلك التي كانت في عبوات مغلقة والتي تم جلبها من اشجار زيتون عمرها آلالاف السنين
    O que mostra é esta região aqui, esta pequena bolha, do tamanho de uma azeitona, que está na superfície inferior do meu cérebro a cerca de dois centímetros deste ponto. TED وهي ترينا أنّ المنطقة هنا تماما تلك النقطة الصغيرة في حجم حبة زيتون تقريبا وهي في أسفل سطح دماغي بعيدة إنشا واحدا تقريبا عن هنا
    Não azeite a não ser daqui a 5 meses. Open Subtitles إنها تمطر هناك لازيت زيتون قبل خمسة أشهر
    Peço desculpa, Mr. Zeitoun. Open Subtitles اسف بشأن ذلك استاذ زيتون
    - Aquilo não é a dança da chuva. A minha tia Olive, irlandesa, é mais cherokee do que o Daryl Mootz. Open Subtitles زيتون عمّتي الآيرلندي له أكثر تشيروكي فيها من داريل موز.
    Este pólen... a vítima estava perto de um olival. Open Subtitles حبوب الطلع هذه... ضحيّتنا كان بالقرب من بستان زيتون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد