Amanhã, antes de irem para a escola, levo-vos a comer Donuts. | Open Subtitles | و بعدها سآخذكما لشراء الكعك المحلى قبل المدرسة؟ |
Façam exactamente o que eu disser ou levo-vos lá para fora e dou cabo de vocês na rua. | Open Subtitles | ...أنتما أيها الوغدان ستفعلان ما آمركما به وإلا سآخذكما للخارج وأضاجعكما في الشارع ... |
Então, está bem. levo-vos à bomba. | Open Subtitles | حسناً إذاً، سآخذكما إلى القنبلة |
Pousem as armas. Vou levar-vos ao Príncipe e ao Vice-rei. | Open Subtitles | إن وضعتما أسلحتكما أرضاً, سآخذكما إلى الأمير ونائب وصي العرش. |
Vou levar-vos a casa do pai ao fim do dia. | Open Subtitles | أعتقد أني سآخذكما لتقضيا قليلا في منزل ابيكما اليوم ، حسناً ؟ |
Está tudo bem, Vou levar-vos para a esquadra. | Open Subtitles | لا بأس , سآخذكما إلى مركز الشرطة |
Eu levo-os até lá. | Open Subtitles | سآخذكما هناك. |
Vou levar-vos à cozinha e desta vez é a sério. | Open Subtitles | سآخذكما إلى المطبخ وأعني ذلك هذه المرة |
Vou levar-vos comigo. | Open Subtitles | لأننى سآخذكما معى. |
Que loucura! Vou levar-vos ao seu santuário. | Open Subtitles | سآخذكما إلى ضريحها |
Vou levar-vos ao vosso filho. | Open Subtitles | سآخذكما لأبنكما |