Temos muito que andar. Eu ligo se encontrar algo. | Open Subtitles | لازال لدينا أميال لنمشيها،لذ سأتصل بك إذا وجدنا أي شيء |
Vai para o hospital. Eu ligo se precisar de reforços. | Open Subtitles | -إذهب أنت إلى المستشفى و سأتصل بك إذا احتجت لمساعدة |
Eu ligo-te se ela andar, falar ou faça alguma coisa nojenta que eu prefira não limpar. | Open Subtitles | سأتصل بك إذا تحركت , تكلمت أو فعلت شيئاً مشمئز سأفضل ألا أنظفة |
Eu ligo-te se alguma coisa for cancelada. | Open Subtitles | سأتصل بك إذا أصبح لديّ أي إلغاءآت |
Eu ligo-lhe se tiver mais notícias. | Open Subtitles | سأتصل بك إذا تواجدت أي مستجدات. |
Ligo-te se me ocorrer alguma ideia brilhante. | Open Subtitles | سأتصل بك إذا راودتني أية أفكار جديدة ,حسناً ؟ |
Tens de ir para a escola. telefono-te se souber de algo. | Open Subtitles | يجب أن تذهب للمدرسة و سأتصل بك إذا جد أى جديد |
Não. Eu ligo se, algum dia melhorar. | Open Subtitles | سأتصل بك إذا ما تحسنت حالتي |
Eu ligo se algo mais acontecer. | Open Subtitles | سأتصل بك إذا حدث أي شيء آخر. |
-Eu ligo se souber de algo. | Open Subtitles | إسمعى - نعم... سأتصل بك إذا سمعت شيئا |
- Está bem. Eu ligo-te se encontrar alguma coisa. | Open Subtitles | سأتصل بك إذا وجدت شيئاً |
- Eu ligo-te se souber de alguma coisa. | Open Subtitles | سأتصل بك إذا سمعت أي شئ |
Mas ligo-lhe se souber de alguma coisa, prometo. | Open Subtitles | لكن سأتصل بك إذا سمعت اي شىء , هذا وعد (حسناً ؟ |
- Ligo-te se me lembrar de alguma coisa. - Faz isso. | Open Subtitles | سأتصل بك إذا فكرت فى أىّ شيئ - إفعل ذلك - |
Eu telefono-te se alguma coisa aqui mudar. | Open Subtitles | أعلمني إذا بدأ أن يتذكير، سأتصل بك إذا تغير أي شئ هنا |
Volta a tempo da festa, e eu telefono-te se descobrir alguma coisa. | Open Subtitles | عودوا في الوقت المناسب للحفلة و سأتصل بك إذا وجدت أي شيء. |