vou encontrá-la e não vou deixá-lo escapar outra vez. | Open Subtitles | وانا سأجدها ولن أسمح له بالهروب مني مجددا |
Por enquanto não há sinais de vida marinha, mas vou encontrá-la. | Open Subtitles | حتى الآن... لا يوجد اشارة لحياة مائية... , لكننى سأجدها. |
A primeira coisa amanhã de manhã... eu vou passar essa porta, entro na hospedagem delas,... e revejo essa rapariga, eu vou encontrá-la,... e olhar-lhe nos olhos e dizer-lhe | Open Subtitles | اول شيء افعله اعبر تلك البوابة الى منزل الفتيات وحيثما كانت تلك الفتاة سأجدها وانظر بعمق بعيونها واقول لها .. |
Eu encontro-a, nem que tenha de queimar toda Paris. | Open Subtitles | سأجدها و لو حرقت باريس بأكملها |
Temos que nos livrar da Valentina. Irei encontrá-la, eventualmente. | Open Subtitles | (يجب علينا التخلص من (فالنتينا سأجدها في النهاية |
E preocupo-me com as árvores que vão ser cortadas para imprimir o resto da porcaria que vou encontrar. | Open Subtitles | وأنا قلق بعض الشيء على الأشجار التي سأضطر إلى قتلها لطباعة باقي الفضائح التي سأجدها |
Estão presos por obstrução à justiça, extorsão, conspiração, com certeza prostituição, e pequenas outras coisas que com certeza encontrarei nisso. | Open Subtitles | أنتما قيد الإعتقال بتهمة تعطيل العداله و الإبتزاز و التآمر و بالتأكيد تهمة ممارسة الدعاره و تهم أخري سأجدها هنا |
Vou encontra-la. | Open Subtitles | سأجدها. |
A tua filha pelo meu irmão. Qualquer dia eu vou encontrá-la. | Open Subtitles | حياة إبنتكَ ستكون ثمناً لحياة أخي، سأجدها يوماً ما. |
vou encontrá-la, eventualmente, mas duvido que ela seja de muita ajuda. | Open Subtitles | سأجدها فى النهاية, ولكنها لن تكون ذات فائدة لك |
O que posso garantir sobre a Elizabeth Keen é que vou encontrá-la e vou matá-la. | Open Subtitles | ما أضمنه لك بخصوص إليزابيث كين هو بأنني سأجدها و سأقتلها |
vou encontrá-la e matá-la. É como assistir aos miúdos do infantário... | Open Subtitles | سأجدها وسأقتلها إنه مثل مشاهدة طلاب الإعدادية |
Se tiraste uma única selfie, vou encontrá-la. | Open Subtitles | إذا كُنت قد إلتقطت صورة سيلفي واحدة .سأجدها |
vou encontrá-la e casar com ela e ponto final! | Open Subtitles | سأجدها و سأتزوجها ، تلك كل القصة |
vou encontrá-la, descobrir quem é e o que quer. | Open Subtitles | , سأجدها واعرف من تكون , ما الذي تريده |
Páris, Briseida não estava no seu quarto. Eu encontro-a. | Open Subtitles | باريس" أن "برسيس" لم تكن بحجرتها" سأجدها |
Encontrei-a uma vez, encontro-a de novo. | Open Subtitles | لقد وجدتها مرة و سأجدها مرة أخرى |
- encontro-a e faço soar o alarme. | Open Subtitles | إذاً, ما الذي ستفعلينه ؟ - سأجدها و أُطلق الإنذار - |
Então Irei encontrá-la. encontrarei uma forma. | Open Subtitles | سأجدها إذاً سأجد طريقة |
Sabes que a vou encontrar, e dás-me alguém da Blacklist, para quando a encontrar... | Open Subtitles | أنت تعلم أنني سأجدها وتُعطيني إسم من القائمة السوداء مقابلها عندما أجدها |
Não chore, eu encontrarei a sua Zumurrud... mesmo que precise vestir-me como uma ermitã... e entrar em todas as casas da cidade. | Open Subtitles | لا تبكي، أنا سأجدها ... حتىإذاأضطررتأنأخفينفسي وأفتش كل بيت |
Vou encontra-la! | Open Subtitles | سأجدها! |
Eu encontro, assim vai bagunçar meu sistema. | Open Subtitles | جد الخريطة سأجدها سوف تفسد كل نظام الطيران |
Já disse que a encontrava, tem de confiar em mim. | Open Subtitles | قلتُ لكَ سأجدها عليك أن تثقَ بي في هذا |