ويكيبيديا

    "سأحلق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • voar
        
    • barba
        
    • Voarei
        
    • barbear
        
    • rapo
        
    • vou rapar
        
    Vou voar daqui para fora. Oh, sim, podemos voar, voar daqui para fora! Open Subtitles سأحلق بعيداً عن هنا نعم، يمكننا أن نطير، نطير بعيداً عن هنا
    Vou voar para dentro da tempestade, ligá-la à máquina... e desligá-la para sempre! Open Subtitles سأحلق باتجاه عاصفة الطعام تلك وأصلها بالآلة و أوقفها للأبد
    Vou fazer a barba, cortar o cabelo, arranjar as mäos, tratamento completo. Open Subtitles سأحلق ذقني و شعري و أقلم أظافري و كل شيء ربما ابدل وجهي
    Abre já a porta! Depressa, ou aparo-te a barba! Open Subtitles الباب , بسرعة أو سأحلق لك لحيتك
    Voarei até ela! - Deixa-me voar! Open Subtitles سأحلق إليها اتركيني أحلق
    Voarei bem alto como um pássaro. Open Subtitles سأحلق في الهواء كالطيور.
    Arranjei-lhe um fato novo, uma camisa nova, uma gravata nova, eu mesmo o vou barbear de manhã. Open Subtitles أحضرت لك بذله و قميص و ربطه عنق جُدد و سأحلق لك ذقنك بنفسي صباحاً
    Significa que tenho que me barbear e vestir um fato. Open Subtitles أوه، ذلك يعني بأنني سأحلق وألبس بدلة
    Estou sempre a ameaçar que, uma manhã, o rapo. Open Subtitles كنت أهددّه أني سأحلق رأسه في صباحِ ما
    Mama, pergunto-me se alguma vez rapaste a cabeça, vou perguntar ao pai se se lembra quando fizer 14 anos vou rapar a minha como ele e o Joseph. Open Subtitles امي,كنت اتسأل عل حلقتي رأسك من قبل00 سأقول لأبي إن كان يتذكر,أنني سأحلق رأسي عندما أتم 14عاما مثل (جوزيف)0
    Vou voar para Este durante 6 horas, vou ficar 9 horas mais velho. Open Subtitles أجل، مُسجل عندك إنني سأحلق شرقاً خلال 6 ساعات، لكني سأكون بعد 9 ساعات.
    Eu vou voar sobre ela, as suas lágrimas vão formar a frase: Open Subtitles سأحلق عالياً ستبكي دموعاً تخبرها على الدوام أن "تتصل بداستي"
    Primeiro, vou tomar banho, depois vou fazer a barba, talvez num barbeiro turco que me vai massajar até à ponta dos dedos. Open Subtitles أولا، سأستحم ثم سأحلق عند حلاق تركي... الذي سيقوم بتدليكي حتى أخمص قدمي...
    USO-A PARA FAZER A barba E SABEM O QUE DESCOBRI? Open Subtitles سأحلق به، وأتعرفان ماذا اكتشفت؟
    Deixem-me dizer-vos, este foi um modo estranho de barbear, porque eu pensei acerca disso e apercebi-me que a forma como me estava a barbear seria a forma como me iria barbear o resto da vida -- porque eu tinha de manter o tamanho de pêlo igual. TED دعوني أخبركم، كانت تلك طريقة غريبة في الحلاقة، لأنني فكرت في الأمر وتيقنت أن الطريقة التي سأحلق بها آنذلك ستكون الطريقة التي سأحلق بها لبقية حياتي -- لأنه علي أن أحافظ على نفس العرض.
    Arranjei-lhe um fato novo, uma camisa nova, uma gravata nova, eu mesmo o vou barbear de manhã. Open Subtitles و سأحلق لك ذقنك بنفسى صباحاً
    E juro que rapo a cabeça se tu quiseres. Open Subtitles وأقسم, أنني سأحلق رأسي إذا كان ذلك سيشعرك بشكل أفضل
    - Acho que vou rapar o meu cabelo. Open Subtitles أظنّي سأحلق شعري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد