Eu digo-te o que lhe vai custar a bolsa. Jogar lesionado e fazer 4-8. | Open Subtitles | سأخبرك ما الذي سيبعده عن المنحه لعبه وهو مصاب، وخسارتنا لثمان مرات |
Eu digo-te o que precisas de saber, se me tirares daqui. | Open Subtitles | سأخبرك ما تحتاج معرفته لو تدعني أخرج من هنا |
Eu digo-te o que não tenho feito. Permitir que uma das minhas putas mate um cliente. | Open Subtitles | سأخبرك ما لم أكن أفعله , وهو السماح لأحد عاهراتي قتل زبون |
Que giro, detetive. Eu digo-lhe o que este olhar imparcial vê. | Open Subtitles | هذا ظريف أيها المحقق سأخبرك ما تراه هاتان العينان الحياديتان |
Vou-te dizer o que vou fazer, capitão: | Open Subtitles | سأخبرك ما أنوى فعله أيها النقيب |
Vamos fazer o seguinte, encontremo-nos em algum sitio e provo-lhe que tudo o que estou a dizer é verdade. | Open Subtitles | سأخبرك ما سيحدث ، دعنا نتقابل في مكان ما وسوف أثبت لك أن كل ما قلتُه لك صحيح |
Agora que vi como são bons a seguir ordens, Eu digo-vos o que fazer em seguida. | Open Subtitles | لأنني رأيت أنك جيد جدا ً في إطاعة الأوامر سأخبرك ما الذي عليك فعله |
Eu digo o que é incrível. | Open Subtitles | سأخبرك ما لا يصدق |
Eu digo-te qual é meu problema. Isto é farinha, cabra. | Open Subtitles | سأخبرك ما المشكلة أيها الوغد إنه مجرد طحين |
Diga-me o que sabe, que eu conto-lhe o que sei. | Open Subtitles | اخبرني ما تعرف سأخبرك ما لدي |
vou dizer-lhe o que eu fazia: ia como um troglodita para cima da sua parceira. | Open Subtitles | سأخبرك ما سأفعل، سأصبح جلفاً مع شريكتُك. |
Vai buscar o carro. Eu digo-te o que é que acabou. | Open Subtitles | أحضر السيارة سأخبرك ما الذي انتهى |
Eu digo-te o que quero, O que realmente quero | Open Subtitles | أنا سأخبرك ما الذي أريده الذي أريده حقاً حقاً # |
Eu digo-te o que quero, O que realmente quero | Open Subtitles | أنا سأخبرك ما الذي أريده الذي أريده حقاً حقاً # |
Eu digo-te o que "castigo" significa para mim. | Open Subtitles | سأخبرك ما هو العقاب بالنسبة لى ؟ |
- Eu digo-te o que faz sentido. | Open Subtitles | أنا أسفة , أتعلمين ماذا . -لكني سأخبرك ما يمكن أن يكون معقولاً |
Eu digo-te o que é errado: Tu tirares um "C" (12) neste trabalho e ir para uma escola de terceira categoria. | Open Subtitles | سأخبرك ما الخطأ، أن تحصلي على تقدير "جيد" بهذا المشروع |
Eu digo-lhe o que é uma pena. | Open Subtitles | سأخبرك ما المخزي لقد كانت جميلة و مثالية |
Eu digo-lhe o que penso. Ainda bem que perguntou. | Open Subtitles | حسناً، سأخبرك ما أظنه أنا سعيد لأنك سألت ذلك |
Vou-te dizer o que me tomba, é o teu comportamento. | Open Subtitles | سأخبرك ما هو المروع ، إنّه تصرفك |
Faz o seguinte: dá meia-volta, vai para o teu barco e não me lixes. | Open Subtitles | سأخبرك ما الذي تفعله، أستدر وعد لقاربك وأغرب عن وجهي. |
Ok, Eu digo-vos o que temos de fazer. | Open Subtitles | حسناً، سأخبرك ما الذي سنفعله حين ليس لدينا مال إضافي |
Para! Eu digo o que isso diz! | Open Subtitles | توقف ، سأخبرك ما معناها |
Eu digo-te qual é o meu problema: | Open Subtitles | سأخبرك ما هى مشكلتى إنى أقوم بكل العمل 379 00: |
Você ajuda-me, e eu conto-lhe o que aconteceu na Portero Road, ao km 75. | Open Subtitles | أنت تساعدنى، وأنا سأخبرك ما حدث في طريق (بورتيرو) ،عند علامة الميل 47. |
vou dizer-lhe o que eu fazia: ia como um troglodita para cima da sua parceira. | Open Subtitles | سأخبرك ما سأفعل، سأصبح جلفاً مع شريكتُك. |