Vou estudar isto tão bem que vou ficar mais judia do que tu. | Open Subtitles | . انا سأدرس هذا الامر بجد ، حتى اعرف كل شئ عن اليهود |
Vou estudar alemão, tenho um exame para a semana. | Open Subtitles | سأدرس بعض الألمانية لدي امتحان هذا الأسبوع |
Vou estudar os teus ficheiros, e volto amanhã de manhã. | Open Subtitles | سأدرس ملفاتك وسأعود غداً في الصباح الباكر. |
Há um mês, estava a comprar um sutiã, agora, estudo gorilas! | Open Subtitles | منذ شهر كنت أشترى حمالة صدر من متجر ماسى والان سأدرس الغوريلات لا , شكرا |
Eu estudo sozinho. É muito mais eficiente. | Open Subtitles | أنا فقط سأدرس لوحدي هذا أكثر فعالية |
eu estudarei e adquirirei um trabalho bom... para podermos nos casar e ter uma casa bonita. | Open Subtitles | سأدرس وأعمل، وبهذا يمكننا أن نتزوج |
É preciso um ano inteiro de aulas para me conseguir candidatar. | Open Subtitles | لأن هذا يعني بأنني سأدرس بجدقبل أن ألتحق حتى |
Por acaso, vou voltar a moldar as mentes dos adultos, porque vou ensinar escrita criativa a adultos. | Open Subtitles | في الواقع، سأصب المعلومات فى بالفعل عقول قد نمت لأنني سأدرس القراءة الخلاقة للبالغين لذا ماذا ستصبحى .. |
Prometi à Spencer que ia estudar para casa dela esta noite. | Open Subtitles | لقد وعدتُ سبينسر أني سأدرس لديها الليله. |
Vou estudar designer de moda. - Percebe-se que tem bom gosto. | Open Subtitles | ـ سأدرس تصاميم الأزياء ـ أجل،يبدو لديكِ ذوق رائع |
Pai, acho que Vou estudar em outra escola. | Open Subtitles | أبى.. أظنّ أنّني سأدرس في مدرسة أخرى |
Vou estudar este jogo e vencê-lo na próxima vez. | Open Subtitles | -صحيح . سأدرس هذه المباراة وأفوز عليك المرة المقبلة. |
Vou estudar e fazer o bem na escola. | Open Subtitles | سأدرس و انجز واجباتي في المدرسة |
E eu respondi: "Pai". A minha mãe era filósofa e tinha-nos enchido de ideias sobre protestos e justiça social, e eu disse: "Pai, eu Vou estudar ciência política e filosofia, "e vou fazer parte de um movimento politico." | TED | فقلت: "أبي" كانت والدتي فيلسوفة زرعت فينا فكراً مشبعاً بالعدالة الاجتماعية عن التظاهر والاحتجاج فقلت: "أبي، سأدرس الفلسفة والعلوم السياسية لأصبح جزءاً من الحركة السياسية." |
Vou estudar com Nadia Boulanger. | Open Subtitles | سأدرس مع نادية بولانجر من؟ |
Vou estudar contabilidade, como tu. | Open Subtitles | سأدرس المحاسبة, مثلك. |
Vou estudar muito, Yong. | Open Subtitles | سأدرس بجهد يونج |
Eu estudo depois do trabalho. | Open Subtitles | سأدرس بعد العمل |
Paga-me 100 dólares e estudo com mais afinco. | Open Subtitles | ! أعطني 100 ين و أنا سأدرس بجهد أكثر |
Por agora estudarei a Virtude, e essa parte da filosofia que trata da felicidade alcançada por via daquela. | Open Subtitles | وبالتالي ، ترانيو ، للمرة سأدرس الفضيلة ، وهذا الجزء من الفلسفة سوف أتقدم بطلب الذي يعامل من السعادة بحكم خصيصا لتحقيق ذلك. |