| Não apareço. Vou para Nova Iorque amanhã, às 6h00. | Open Subtitles | لا اعرف غدأ سأذهب الى نيويورك فى السادسة |
| É estúpido. Eu vou morrer, e Vou para a América. | Open Subtitles | هذا هراء أنا لم امت أنا سأذهب الى امريكا |
| Estou tão feliz que penso que Vou para o inferno. | Open Subtitles | انا سعيدة جدا بحيثُ اعتقد انني سأذهب الى الجحيم |
| Vou à minha antiga escola. Querem honrar-me. | Open Subtitles | .سأذهب الى جامعتي القديمة سيقومون بتكريمي |
| Estou a ficar preocupada. Vou ao centro comercial procurar os miúdos. | Open Subtitles | بدأت أشعر بالقلق ، سأذهب الى السوق لأبحث عن الاولاد |
| Vou até ao meu carro passar um sinal vermelho e esperar por um tiro certeiro na cabeça. | Open Subtitles | سأذهب الى سيارتي أقطع الضوء الأحمر وآمل أن يُطلق الرصاص في رأسي |
| Estou arranjada, porque de tarde vou a um funeral. | Open Subtitles | انا متأنقة لأنني سأذهب الى جنازة في الظهر |
| Se vais apanhar o Maudlin, Vou para o Breakfast Barn. | Open Subtitles | أذا كنت ستبكي إذاً أنا سأذهب الى بريكفاست بارن |
| Não importa. Se não estou autorizada a saber, Vou para a cama. | Open Subtitles | مهما يكن ، لو أنك لم تتبع المعرفة سأذهب الى السرير |
| Entretanto Vou para o terminal. | Open Subtitles | وفي هذه الأثناء فأنني سأذهب الى محطة المسافرين |
| Vou para a América agora e posso garantir-vos que não vou voltar de mãos vazias. | Open Subtitles | الان انا بنفسي سأذهب الى الولايات المتحدة الامريكية وأؤكد لكم انني لن اعود من هناك خالي الوفاض |
| Vou para Nova Iorque, compro um apartamento e vou estudar representação. | Open Subtitles | سأذهب الى نيويورك ، و اشتري شقة و ابداء بدراسة التمثيل |
| Se pensas que Vou para a guerra sem um, estás enganado. | Open Subtitles | اذا كنت تظن أننى سأذهب الى الحرب بدون واحدا , فأنت مخطىء |
| Vou para casa regozijar-me com o triunfo da ideia do Central Park. | Open Subtitles | حسنا، سأذهب الى البيت لأحتفل بنجاح فكرتى |
| Vou à minha antiga escola. Vão honrar-me. | Open Subtitles | سأذهب الى جامعتي القديمة لأنهم سيقومون بتكريمي |
| Eu Vou à cidade comprar tinta branca para tapar o meu nome. | Open Subtitles | سأذهب الى المدينه لاجلب المزيد من اللون الابيض لتغطية اسمي |
| É uma viagem longa. Vou ao vagão restaurante antes que feche. | Open Subtitles | أنها رحلة طويلة سأذهب الى بار العربة قبل أن يغلقوه. |
| Não te canses puto. Vou ao Big Choice Video. | Open Subtitles | لا تؤلم نفسك يا صديقي سأذهب الى فديو الأختيار الكبير |
| Vou até lá, e dizer a esse cretino do Limbaugh o que eu penso. | Open Subtitles | سأذهب الى هناك وأعطي هذا الحقير قطعة من ذِهني |
| Vou até à igreja esta noite e estava a pensar que podia deixar-te o jantar no frigorífico. | Open Subtitles | سأذهب الى الكنيسه الليله و كنتُ أفكر, بإمكانى أن أترك لك العشاء فى الثلاجه |
| vou a Lévis amanhã de manhã, no ferry das nove. | Open Subtitles | سأذهب الى لافيز غداً صباحاً على المعدية الساعة 9 صباحاً |
| Tenho de ir para algum lado. Talvez Veneza. | Open Subtitles | علي أن أذهب الى مكان ما ربما سأذهب الى فينسيا |
| Há muito para fazer. Temos de ir ao escritório do advogado. Vamos. | Open Subtitles | هناك الكثير من العمل للقيام به سأذهب الى مكتب المحامى |
| Eu irei a Cartagena... irei à Venezuela... e dali marcharei sobre Caracas. | Open Subtitles | سأذهب الى قرطاجنة سأذهب الى فنزويلا من هناك سأسير الى كاراكاس. |