- Agora tenho de lhe contar. Nada melhor do que agora. Vou procurar o meu lugar. | Open Subtitles | يجبن أن اخبرها ، حسناً لايوجد افضل من الآن سأذهب لأعثر على مقعدي |
Depois Vou procurar os pais do menino desaparecido e vejo se consigo alguma informação deles, tudo bem? | Open Subtitles | وبعد ذلك سأذهب لأعثر على والدا الطفل المفقود وأرى ما إذا كان يمكنني الحصول على أي معلومات منهم، حسناً؟ |
Antes de enfiarmos isto onde o sol não brilha, eu Vou procurar o meu filho. | Open Subtitles | حسنا، قبل أن نغرس هذا الشيء في مكان لا تشرق عليه الشمس، سأذهب لأعثر على إبني. |
Vou procurar respeito noutro lado. | Open Subtitles | سأذهب لأعثر على الاحترام في مكان آخر |
Querida, vou encontrar um pouco d'água e tomar um comprimido. | Open Subtitles | عزيزتي سأذهب لأعثر على ماء لأتناول دوائي |
Vou procurar alguém mais maduro, e que goste de mim. | Open Subtitles | سأذهب لأعثر على شخصٍ ناضج ويحبني لشخصي. |
Vou procurar pilhas para o gravador. | Open Subtitles | سأذهب لأعثر على بطاريات لمشغل الشرائط |
Agora Vou procurar a minha neta. | Open Subtitles | الأن, سأذهب لأعثر على حفيدتي |
- Vou procurar o John. | Open Subtitles | - سأذهب لأعثر على جون - |
Vou procurar o Max. | Open Subtitles | سأذهب لأعثر على (ماكس). |
Eu Vou procurar o Russell. | Open Subtitles | سأذهب لأعثر على (روسل) أبقي... |
Olha, vou encontrar um polícia para te tirar essas algemas. Não há necessidade de as teres. | Open Subtitles | سأذهب لأعثر على ضابط وأجعله يزيل هذه الأصفاد، لاحاجة لذلك |