Eu ajudo-te com a tua se me ajudares com a minha. | Open Subtitles | سأساعدكِ في مشكلتكِ، إن ساعدتني في مشكلتي |
Piper, calma. Eu andei com um mecânico, Eu ajudo-te. | Open Subtitles | بايبر، اهدئي، لقد اعتدت مواعدة ميكانيكي، سأساعدكِ في تجاوز هذا |
Por isso, Vou ajudar-te a lembrar, mesmo que isso me mate. | Open Subtitles | لذا سأساعدكِ على التذكّر حتّى لو أدّى ذلك لقتلي |
O que disse foi verdade, ela ajudou-me e agora Vou ajudar-te. | Open Subtitles | ما قلتُ كان صحيحاً لقد ساعدتني والآن سأساعدكِ |
vou ajudá-la a lembrar-se do que aconteceu nessa noite. | Open Subtitles | سأساعدكِ على تذكر ما حصل لكِ بتلك الليلة |
- Não, Eu ajudo. Dr. Stark, falei com o Chefe Webber. | Open Subtitles | سأساعدكِ أنا بل لا, الرئيس مع لتوّي تحدثت " ستارك " د. |
Eu os ajudarei a encontrar o Refúgio. | Open Subtitles | سأساعدكِ في العثور على الملاذ الآمن |
Se começares a lembrar-te, chama-me. Eu dou-te uma ajuda. | Open Subtitles | إذا بدأتِ في التذكر ، تعالي إلي و أنا سأساعدكِ |
- Portanto... - Eu ajudo-a a procurá-la. O que se passa? | Open Subtitles | سأساعدكِ في إيجادها إذاً ماخطبكِ؟ |
Eu ajudo-vos a fazer as pazes. | Open Subtitles | سأساعدكِ في عقد السلام. |
E quando eu regressar, vamos casar. O sítio que procuras, Eu ajudo-te a encontrar. | Open Subtitles | وحينما أعود للوطن، سنتزوج. المكان الذي تبحثين عنه، سأساعدكِ بالعثور عليه. |
Eu ajudo-te para que não o derretas. | Open Subtitles | سأساعدكِ حتى لا تفجِّرينه وينصهر |
Eu ajudo-te, mas por agora tenho de me manter à distância. | Open Subtitles | سأساعدكِ يا (جوليا). سأفعل لكن الآن يجب أن أبقى بعيداً. |
Miúdas que tocam nessas orquestras. - Eu ajudo-te a levar até ao passeio. | Open Subtitles | الفتيات الآتي يعزفن في جامعة "أوركسترا". اعطني ايّاه, سأساعدكِ في حملها إلى السيارة. |
Eu ajudo-te a treinar este fim de semana. | Open Subtitles | . سأساعدكِ على التدريب عطلة الأسبوع هذه |
Ajuda-me e Eu ajudo-te a encontrar o teu filho. | Open Subtitles | ساعديني وأنا سأساعدكِ للعثور على أبنكِ |
Vou ajudar-te a apanhar este terrorista a partir de dentro. | Open Subtitles | سأساعدكِ في إيقاف هذا الإرهابي من الداخل |
Vou ajudar-te a cortar os laços com os norte-coreanos, e vamos resolver com a justiça o problema da tua prisão. | Open Subtitles | سأساعدكِ فى قطع علاقاتكِ بكوريا الشمالية وأتعامل مع العدالة فى أمر سجنكِ |
Vou ajudar-te a arranjar a roda, está bem? | Open Subtitles | سأساعدكِ بأن تجدي تلك العجلة حسنٌ؟ |
Olá. Então sim, é claro que vou ajudá-la a pintar o seu apartamento, | Open Subtitles | مرحباً، بلى، بالطبع سأساعدكِ فى طلاء شقتكِ |
Joanna, vou ajudá-la com isso. | Open Subtitles | جوانا . سأساعدكِ على القيام بذلك |
- Eu ajudo em troca do robot multifunções e pela actual localização do George. - Drª. | Open Subtitles | سأساعدكِ لو حصلت على الخلاط و موقع (جورج) الحالي |
Você traz a sua mochila com os livros... e eu o ajudarei com seu resumo do livro. | Open Subtitles | إذهبي وأحضري كتابكِ من الحقيبة وأنا سأساعدكِ... في تقاريركِ المدرسية. |
Até lhe dou uma ajuda. Está bem? | Open Subtitles | حتى أنني سأساعدكِ, حسناً؟ |
Estou presa. Tire o cinto. Eu ajudo-a a sair. | Open Subtitles | فكِ حزام الأمان و سأساعدكِ بالخروج. |
A Catarina ensinou-mo. Eu ajudo-vos. | Open Subtitles | سأساعدكِ. |