ويكيبيديا

    "سأشعر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Sentir-me-ia
        
    • sentir
        
    • me sentiria
        
    • ficaria
        
    • sentir-me
        
    • Sinto-me
        
    • sentia-me
        
    • ficar
        
    • sentirei
        
    • teria
        
    • sentia
        
    • ficarei
        
    • iria
        
    • ficava
        
    • Sentir-me-ei
        
    Eu Sentir-me-ia melhor se ele dormisse no quarto de hóspedes. Open Subtitles سأشعر براحة أكبر لو إنتقل للنوم في غرفة الضيوف
    Se tivesse vivido uma vida despreocupada, Sentir-me-ia ainda pior. Open Subtitles فلو كانت حياتي مرفهه كنت سأشعر أكثر بالهموم
    Sei que está tentando ajudar e agradeço... mas se eu começar a rezar, vou me sentir hipócrita. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك تُحاولُ المُسَاعَدَة وأنا أُقدّرُ هذا، لكن إذا بَدأتُ بالصَلاة الآن سأشعر أني منافق.
    me sentiria mais à vontade se abaixasse a arma. Open Subtitles سأشعر براحة أكبر لو وضعت هذا السلاح جانباً
    A sério, Geoffrey, ficaria mais satisfeita se aceitasses o teu dinheiro de volta. Open Subtitles صدقآ جيفري , سأشعر براحة أكبر . إذا أرتديت نقودك
    Estive a pensar: devíamos devolver a massa, pai. Ia sentir-me melhor. Open Subtitles أبّي لقد فكّرت بالموضوع يجب أن نعيد المال سأشعر بالتحسّن
    "Se morrer um pardal em Central Park, Sinto-me responsável." Open Subtitles اذا مات عصفور في حديقة سنترال سأشعر بالمسؤولية
    Se eu fosse uma sacerdotisa egípcia reencarnado, provavelmente sentia-me da mesma maneira. Open Subtitles إن كنت كاهنة مصرية منبعثة للحياة ربما كنت سأشعر مثلك تماماً
    Sentir-me-ia muito melhor, se o nosso acordo tivesse uma garantia imparcial. Open Subtitles سأشعر بإرتياح كبير إذا كان إتفاقنا له ضامن أكثر حيادية.
    Sentir-me-ia melhor se estivesses zangada por eu ter permitido isto. Open Subtitles سأشعر بالرضى لو غضبت مني لأنني سمحت لهذا ان يحدث
    Eu ouvi, mas Sentir-me-ia melhor num carro com muita gente. Open Subtitles لقد سمعتك, ولكنى سأشعر بأطمئنان أكثر والعديد من الناس حولى
    Sabendo que estás viva, na mulher que te tornaste, traz-me a alegria que pensei jamais vir a sentir outra vez. Open Subtitles معرفة أنك حية ، وشاهدي المرأة التي أصبحتها جللبتي لي سعادة لا أظن أني سأشعر بها مرة أخري
    Não sei se alguma vez me voltarei a sentir feliz. Open Subtitles لا أدرى إذا ما كنت سأشعر بالسعادة ثانية قط
    Sei que me sentiria mais seguro se seleccionasses a opção de voz. Open Subtitles أعرف , سأشعر بأمان أكثر إذا قمت بتشغيل خيار الاتجاهات الصوتية
    Não sei como me sentiria se voltasse a ver os meus pais. Open Subtitles لا أعرف كيف سأشعر لو كنت سأرى والدتي ووالدي مرة أخرى.
    Porque ficaria envergonhado se não fosse a pessoa. Open Subtitles لأنني كنت سأشعر بالإحراج لو لم تكن الشخص
    Então, iria sentir-me horrível se lhe pedisse para parar. Open Subtitles إذاً سأشعر بشوء شديد بأن أطلب منك التوقف.
    Passou tanto tempo. Sinto que consigo fazer isto, Sinto-me vulnerável e... Open Subtitles لكن بعد كل هذه الفترة فعندما سأقوم بهذا سأشعر بالضعف
    É um amigo meu, eu sentia-me melhor se pagasse. É uma espécie de acordo negocial. Eu posso bem pagar. Open Subtitles سأشعر أفضل إذا دفعت أستطيع إحتمال نفقات اعمالى
    - Não costumo ficar em quartos pequenos, mas vai ficar maior quando eu tirar esta cama extra daqui. Open Subtitles طبعا الغرفة اصغر مما اعتدت على استخدامه لكن سأشعر بالاتساع عندما يذهب السرير الاضافي من هنا
    Acho que me sentirei melhor se tivermos um corpo. Open Subtitles أظن أنني سأشعر بتحسن حينما يكون لدينا جثة
    -Eu teria vergonha de o admitir. Open Subtitles حقاً , انني سأشعر بالعار إذا اعترفت بشيء كهذا
    Acho que me sentia melhor se não soubesse. Open Subtitles اعتقد اني كنت سأشعر بأفضل حال لو اني لم اعرف بذلك
    A esta hora da manhã preciso alimentar-me ... ou ficarei fraco, e um rei não deve ser fraco. Open Subtitles وإلا سأشعر بالضعف، وعلى الملك ألا يضعف إطلاقا،
    Meia dúzia deles a andar por aí, e eu, de repente, ficava melhor. Open Subtitles في وجود الكثير من الرجال الخنازير حولك، سأشعر فجأة بأني أوسم
    Não muito bem, mas Sentir-me-ei melhor quando pedir desculpa ao professor Graves. Open Subtitles ليس جيد جداً، لكن سأشعر بالتحسن عندما أَعتذر إلى البرفسور قيرفيز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد