ويكيبيديا

    "سأطلق سراح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Liberto
        
    • vou libertar
        
    • libertarei
        
    • Libeltalei o
        
    • devo libertar
        
    Eu Liberto os vossos homens, mas espero algo em troca. Open Subtitles سأطلق سراح رجالك لكنني أريد شيئًا بالمقابل
    Liberto uma criança, se me disser a identidade do agente do FBI. Open Subtitles سأطلق سراح طفلة ان اخبرتني بهوية عميل الاف بي اي
    vou libertar estes delinquentes à custódia dos pais. Open Subtitles سأطلق سراح هؤلاء المنحرفين .ليكونوا في حضانة أهاليهم
    Põe o meu advogado ao telefone e diz-lhes que vou libertar um refém. Open Subtitles أعطيني محامي على الهاتف أخبريهم أني سأطلق سراح رهينة لا تبكي يا أمي
    libertarei o suspeito junto ao parque da polícia. Open Subtitles سأطلق سراح المشتبة بهِ دون حجز
    Muito bem, Libeltalei o Logel! Open Subtitles حسنا, سأطلق سراح روجر
    E agora há rumores de que devo libertar os prisioneiros. Open Subtitles والآن يشاع بأنني سأطلق سراح السجناء العاديين
    Liberto o que quiser e quando quiser. Open Subtitles سأطلق سراح ما أريد إطلاق سراحه باللحظة التي أرغب فيها.
    E eu Liberto o que quero libertar no momento exacto em que quiser, certo? Open Subtitles وأنا سأطلق سراح ما أريده باللحظة التي أرغب فيها بذلك، مفهوم؟
    Assim que chegar ao meu destino, Liberto o último refém. Open Subtitles بمجرد أن أصل إلى أين أريد، سأطلق سراح الرهينة الأخير
    Como sinal de boa fé... vou libertar um dos reféns. Open Subtitles كإشارةً لحسن النية... سأطلق سراح أحد الرهائن
    vou libertar um. Open Subtitles سأطلق سراح واحد
    Por exemplo, se disseres: "Vais libertar as criaturas e o meu irmão", o "troll" pode responder: "Isso é falso... eu só vou libertar o teu irmão". Do mesmo modo, se disseres: "Vais libertar os paradoxos", o "troll" pode dizer: "Isso é verdade" e liberta os paradoxos. TED على سبيل المثال، إذا قلت للوحش: "أنت ستطلق سراح جميع المخلوقات وأخي معهم" سوف يجيب الوحش: "هذا خطأ، ولذلك سأطلق سراح أخيك فقط" وكذلك أيضًا إذا قلت: "أنت سوف تطلق سراح المخلوقات" سيجيبك الوحش: "هذا صحيح" وسيطلق سراح المخلوقات.
    Quando me entregar o programa Echo, libertarei a Nina Sergeevna. Open Subtitles عندما تقوم بتسليم برنامج (الصدى) إلي سأطلق سراح (نينا)
    Se for verdadeira, libertarei a Nadia. Open Subtitles اذا كان هذا صحيحاً (سأطلق سراح (نادية
    Muito bem. Libeltalei o Lodelick! Open Subtitles ممتاز, سأطلق سراح رودريك
    Está bem. Libeltalei o Blian! Open Subtitles ممتاز, سأطلق سراح براين
    E agora há rumores de que devo libertar os prisioneiros. Open Subtitles والآن يشاع بأنني سأطلق سراح السجناء العاديين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد