ويكيبيديا

    "سأعرض" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mostro
        
    • vou
        
    • Ofereço
        
    • proposta
        
    • oferecer-lhe
        
    CS: Depois mostro isso porque estou a ficar sem tempo. TED كاميرون سينكلاير: إذا سأعرض هذا فيما بعد لأني الوقت أشرف على الإنتهاء.
    Tudo bem, Fräulein, se não quer mostrá-las, eu mostro. Open Subtitles حسنا أيتها السيدة اذا لم تعرضينهم ، سأعرض أنا
    vou mostrar-vos seis soluções para ajudar a salvar o mundo. TED سأعرض عليكم ستة ،إن استطعت حلول لمحاولة إنقاذ العالم
    Primeiro, vou mostrar o que é um impulso magnético. TED أوّلاً سأعرض لكم ، أن هذه إشارة مغنطيسيّة،
    Tragam-mo. Ofereço recompensa, seja qual for. Open Subtitles أنا أريده شخصياً، سأعرض مكافأة، لا يهمني المبلغ
    Gosto do seu estilo. vou fazer-lhe uma proposta. Open Subtitles يعجبني أسلوبك أيها الشاب، لذا سأعرض عليكَ إقتراحاً.
    Ia oferecer-lhe uma parte se nos levasse ao telefone. Open Subtitles كنت سأعرض عليك نصيبا إذا أخذتنا لأقرب هاتف
    Daqui para a frente fazes o que eu digo, quando digo, ou, mostro isto à tua mãe. Open Subtitles إذا من الآن وصاعداً , ستفعلين ما أقوله لك عندما أقوله و إلا سأعرض هذا على أمك
    Muito bem. mostro os slides, clique, clique, ouve-se Jamiroquai. Open Subtitles حسن، سأعرض شرائع الباوربوينت كليك، كليك، كليك
    Por exemplo, vou mostrar uma sequência, — alguns dos meus fundos são militares, por isso, mostro uma sequência confidencial e não a podem discutir fora desta sala. TED فعلى سبيل المثال، سأعرض لكم سلسلة وأود أن أقول بأن بعض من تمويلي يأتي من الجيش لذا سأعرض لكم هذه السلسلة المصنفة ولا يمكنم مناقشتها خارج هذه الغرفة، حسناً؟
    - No dia em que mostro a casa? Open Subtitles في اليوم الذي سأعرض فيه المنزل؟
    Ok, vou citar a nossa agenda de 12 pontos. Open Subtitles حسنا، سأعرض عليكم برنامجنا المكون من 12 نقطة
    A polícia tem jurisdição,e podes crer, que vou dar-lhes toda a força do FBI para solucionar este caso. Open Subtitles الشرطة عندها الصلاحية القضائية و صدقيني سأعرض عليهم قوة الاف بي اي كلها لحل هذه القضية
    vou fazer-te esta oferta uma vez, pela última vez. Open Subtitles سأعرض عليك هذه الصفقة مرة واحدة وآخر مرة
    Orçamentos do estado são muito, muito dinheiro Eu vou mostra-vos os números sujeitos a um controlo muito pequeno. TED ميزانية الولايات تمثّل أموالا طائلة وضخمة -- سأعرض عليكم الأرقام-- التي تجد القليل من العناية والاهتمام
    Até faço melhor. Ofereço trabalho aos dois. Open Subtitles سأخبكم بشيء أفضل، سأعرض على كلاكما وظيفة
    Diz aos defensores oficiosos que Ofereço os meus serviços. Open Subtitles أخبري هؤلاء المحامين المكلفين من قبل المحكمة إذا أرادوني، سأعرض خدماتي.
    Eu Ofereço os meus serviços por 10% antes de impostos. É o normal. Open Subtitles سأعرض عليكم خدماتى مقابل 10 % من الأرباح هذا هو العدل
    Agora que estão bem atentos ao que eu digo, faço-vos uma proposta. Open Subtitles وبما أنني أحظى الآن بانتباهكم الكامل، سأعرض عليكم اقتراحي
    Uma proposta irrecusável. Open Subtitles سأعرض عليكَ عرضا لا يمكنكَ رفضه
    Vou-te fazer uma proposta inacreditável. Open Subtitles سأعرض عليك عرضاً لا يُصدق
    Eu ia oferecer-lhe um lugar fixo na nossa empresa. Open Subtitles كنت سأعرض عليه أن يشغل وظيفة دائمة لدينا
    Ia oferecer-lhe um mês de renda grátis se me puder ajudar. Open Subtitles كنت سأعرض عليك إيجار شهر مجاني إن كان بوسعك مساعدتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد