No futuro prefiro uma pasta ao saco com o sinal de dólar. | Open Subtitles | سأفضل حقيبة غير معلمة على الكيس الذي عليه علامة الدولار |
prefiro que vá lá fora, princesa | Open Subtitles | أعتقد أني سأفضل أن تخرجي للخارج , يا أميرة |
Estão vidas em risco. prefiro isso a nada. | Open Subtitles | هناك أرواح معرضة للخطر سأفضل العذر الواه عن لاشيء |
Eu preferia morrer ao regressar a casa do que viver aqui. | Open Subtitles | سأفضل ان اموت هناك في الوطن على ان اعيش هنا |
Mas, se me dessem a escolher, preferia ter o coração guerreiro de Wangari Maathai, Somaly Mam, Jenny, e Rose Mapendo. | TED | ولكن إن أعطيت فرصة الاختيار، سأفضل أن يكون لدي قلب محارب قلب وانجاري مااتاهاي، سومالي مام، جيني، و روز مابيندو |
Se nao te importares, preferia nao passar por aquela cena da mao na cabeça... | Open Subtitles | لو أنها كلها نفس الامر من نظرك,سأفضل أن لاتظعِ يدك على رأسي لأستخراج المعلومات |
Depois de tanto tempo sem o ver, preferiria encontrá-lo num tiroteio ou em fuga | Open Subtitles | هل حقا سأفضل أن أراه فى اطلاق نيران أو هارب |
prefiro a força de vontade à potência de fogo. | Open Subtitles | أنا سأفضل قوة الارادة على القوة النارية فى أي يوم. |
Embora, se pudesse escolher, prefiro mil vezes ser DJ a engodo. | Open Subtitles | رغم أنه إذا كان لدي خيار كنت سأفضل الدي جي عن التخفي |
prefiro ter em casa um masturbador a um bisbilhoteiro. | Open Subtitles | سأخبركِ، سأفضل المستمني بالمنزل على النمام |
O que te faz pensar que prefiro passar tempo contigo? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكِ تظنين من أنني سأفضل أن أقضي وقتي معك؟ |
Nem por isso. No fundo, prefiro fazê-lo sozinha. | Open Subtitles | ليس تماماً، عندما يكون هنالك فائض فإنني سأفضل أن أقوم بالأمر بنفسي |
prefiro morrer de fome do que comer mais dessas coisas. | Open Subtitles | سأفضل ان اجوع حتى الموت من أن آكل المزيد من ذلك الشيء. |
prefiro controlar o volante, caso decida bater com o teu lado do carro contra uma árvore. | Open Subtitles | سأفضل التحكم بعجلة القيادة في حالة قررت أنْ انحرف بجانب السيارة الذي تجلس فيه لاصطدم بشـــجرة. |
Ela tem razão mano, sabes. preferia trabalhar debaixo das tuas ordens, que das dela. | Open Subtitles | لديها وجهة نظر أخي، تعلم لكنت سأفضل العمل تحت إدارتك عوضاً عنها |
Essa foi boa. Também preferia trabalhar debaixo dele. | Open Subtitles | ذلك لطيف، لكنت سأفضل العمل تحت إدارته أيضاً |
Mas se for igual para si, preferia trabalhar a conduzir um camião. | Open Subtitles | لكن الأمر سيبقى ذاته سأفضل محبذاَ قيادة العربات |
No futuro, preferia que usassem comida paga pela casa. | Open Subtitles | في المستقبل .. سأفضل ذلك لو كنتم استخدمتم الطعام المدفوع من قبل المنزل |
- Não sei quanto a vós, mas eu preferia morrer num local familiar, rodeado de caras familiares. | Open Subtitles | لا أعلم بشأنكم لكن، لكنت سأفضل أن أموت في مكان مألوف ومحاط بوجوه مألوفه |
Por vezes fantasiava sobre vários métodos de tortura que preferia sofrer, em vez de estar naquela reunião de estudantes. | Open Subtitles | في كثير من الأحيان تخيّلت طرق التّعذيب المختلفة كنت سأفضل التجربة من ان اجلس في اجتماع مجلس الطلبة |
- preferia um farol abandonado ou um celeiro velho, mas vou enfeitar a minha biografia. | Open Subtitles | كنت سأفضل منارة مهجورة أو حظيرة متهالكة، ولكن يمكنني التجميل في مخيلتي |
Penso que preferiria mais uma paisagem estática, sabe? | Open Subtitles | أعتقد أني سأفضل لوحة منظر طبيعي حية ، أتعرف ؟ ماذا... |