ويكيبيديا

    "سأقتلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vou matar-te
        
    • Eu mato-te
        
    • Vou-te matar
        
    • mato-o
        
    • te mato
        
    • Vou matá-lo
        
    • te matar
        
    • morto
        
    -Aquilo não é o céu. -Eu Vou matar-te! Vou matar-te! Open Subtitles خمن ماذا ، هذه ليست الجنة ـ سأقتلك سأقتلك
    Vou matar-te, Charlie, porque não suporto a ideia de te venderes! Open Subtitles سأقتلك يا تشارلي , لأنني لا أكاد أتحمل فكرة أن تبيع ضميرك
    Levanta-te e veste-te agora ou Eu mato-te antes de respirares outra vez. Open Subtitles هيا ارتدي ملابسك الان او سأقتلك فبل ان تأخذي نفس اخر
    Baixa a guarda. Eu mato-te à primeira investida. Open Subtitles خفض من وضعك الدفاعي سأقتلك عند أول إندفاع
    Se essa é a mão que usaste, Vou-te matar. Open Subtitles إذا كانت هذه اليد التي لمست مهبلك، سأقتلك
    Aponte-lhes a arma e eu mato-o, e isso é outra promessa. Open Subtitles اذا وجهت ذلك المسدس لهم , سأقتلك وهذا وعد أخر
    Gritava coisas como, "Vou matar-te", antes de a levar aquela festa esta noite. Open Subtitles يقول أشياء مثل سأقتلك مباشرة قبل أن يأخذها الى تلك الحفلة الليلة
    Vou matar-te, Marty. Open Subtitles سأقتلك يا مارتي يخذ الأمور ببساطة، خذ الأمور ببساطة
    Quando recuperar a minha capacidade, Vou matar-te a ti e à tua irmã. Open Subtitles , كما ترى , عندما أستعيد قدرتي سأقتلك أنت و شقيقتك
    Quando recuperar a minha capacidade, Vou matar-te a ti e à tua irmã e vou ficar com tudo. Open Subtitles , كما تعلم , عندما أستعيد قدرتي سأقتلك و ساقتل شقيقتك و سآخذ قدرتكما
    Fazes mais um ruído e Vou matar-te ainda mais lentamente do que planeei. Open Subtitles أنت تصنع ضوضاء لعينه وأنا سأقتلك أبطأ مما خطّطت له
    Não, não vais conseguir porque eu Vou matar-te primeiro. Open Subtitles لا، لن تحين هذه الفرصة لك لأني سأقتلك أولاً.
    - Dr., eu pago a conta. Não me batas. - Eu mato-te. Open Subtitles دكتور ,انا سادفع فاتورتى ,فلا تؤذنى من فضلك - انا سأقتلك
    Seu patife! Eu mato-te! Mataste a minha mulher! Open Subtitles ـ سأقضى عليك سأقتلك كما قتلت زوجتى ـ توقف
    Eu mato-te, sacana! Dá-me o meu dinheiro, cabrão! Open Subtitles سأقتلك بحق الجحيم أعطني المال أيها الحقير
    Nunca mais faças isso ou Eu mato-te! Agora pira-te daqui! Open Subtitles لا تفعل هذا مجدد وِ إلا سأقتلك , الان اخرج من هنا
    Mas se me enviares, em plena luz do dia, para arranjar um monte de revistas femininas de novo... eu Vou-te matar. Open Subtitles لكن إن أرسلتني للخارج في وضح النهار لآخذ بضعة مجلات نسائية مجدداً سأقتلك
    - Eu Vou-te matar! - Vai com calma. Não tive culpa. Open Subtitles سأقتلك خذ الأمور بسهولة، يارجل انه لم يكن عيبي
    Eu Vou-te matar no dia dos trabalhadores, em frente a todas aquelas câmaras, com as quais te importas tanto. Open Subtitles سأقتلك في يوم عيد العمل أمام كل الكاميرات اللعينة التي تهتمين جداً لأمرها
    Se tentar alguma esperteza, Capitão, eu mato-o. Open Subtitles اذا حاولت أن تتذاكى معي يا كابتن، سأقتلك
    Se não pilotares esta coisa, Ray, juro por Deus que te mato. Open Subtitles إذا لم تطير هذا الشئ يا راي أقسم بالله أنني سأقتلك
    Um dia Vou matá-lo como a uma cobra. E à sua filha, também. Open Subtitles و يومآ ما سأقتلك مثل الأفعى أنت و أبنتك أيضآ.
    Tudo bem, vou te contar, mas se você disser para alguém juro por Deus, que vou te matar. Open Subtitles حسناَ، أنا سأقول لك، ولكن إذا أخبرت أحدا، أقسم بالله، انى سأقتلك.
    - Tenho uma confissão a fazer. - Tenho uma confissão a fazer. Estás morto. Open Subtitles لدى أعتراف يجب ان اقوله لدى أعتراف يجب ان اقوله، سأقتلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد