ويكيبيديا

    "سؤالي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pergunta
        
    • pergunte
        
    • perguntar-me
        
    • questão
        
    • perguntei
        
    • pergunto
        
    • perguntas
        
    • perguntado
        
    • pedir
        
    • me perguntar
        
    • a perguntar
        
    Espero que não te importes, tenho uma pergunta a fazer-te. Open Subtitles آمل ألا يزعجك سؤالي ولكني أشعر أني ملزمة بذلك
    A qualquer coisa de estranho. Reparaste como ela contornou a minha pergunta? Open Subtitles لا يزال هناك أمر مريب هل لاحظتِ كيف راوغت سؤالي ؟
    Não consegui deixar de reparar, que tu não respondeste à minha pergunta. Open Subtitles لا أستطيع سوي أن أذكر بإنك فشلت في الإجابة عن سؤالي
    No que ela trabalha, se não se encomoda que pergunte? Open Subtitles ما هي وظيفتها ، إن لم يزعجك سؤالي ؟
    Há alguma coisa no meu desempenho que te levou a perguntar-me isto? Open Subtitles هل هناك شيء في أدائي لعملي دعاك إلى سؤالي عن ذلك؟
    A minha questão, tio Duncay, é se informaste o conselho de directores de que pretendes vender o império Heaven? Open Subtitles سؤالي يا عمي دنكن .. سواء أعلنته أم لم تعلنه لمجلس الإدارة أنت تخطط لتصفية إمبراطورية الجنة؟
    A minha pergunta é sobre qual é o seu trabalho de hoje? Open Subtitles نعم أرى ذلك سؤالي هو عن اليوم؟ مالذي تودين فعله اليوم؟
    Carne velha, senhoras Qual de vocês vai responder à minha pergunta? Open Subtitles لحم فاسد ,يا سيدات أي منكن ستجيب عن سؤالي ؟
    Então, a minha pergunta é esta noção do "eu" para começar. Open Subtitles إذن, سؤالي هو.. هو هذا المفهوم للذات الذي نبدأ به
    E não penses que não reparei que não respondeste à minha pergunta. Open Subtitles ولا تظن أني لم ألاحظ أنك لم تُجب على سؤالي بعد
    Se era uma pergunta sobre computadores, podias ter-me ligado. Open Subtitles الأن, لو أردت سؤالي عن الحواسيب, لإتصلت بي,
    A minha pergunta é: a Ava é esse tipo de mulher? Open Subtitles سؤالي هو هل أنتي من هذه النوعية يا ايفا ؟
    Isso não responde á minha pergunta, mas vamos a despachar isto. Open Subtitles ،هذا لا يجيب عن سؤالي أبداً لكن لنفعل ذلك الشئ
    Está é a minha pergunta: o que estão a fazer que vos separe dos vossos hábitos sociais? TED هذا سؤالي لكم: مالذي تفعله كي يفصلك عن عاداتك الاجتماعية؟
    Por isso, penso que a minha pergunta para vocês é: "No futuro, o que escolheriam cultivar?" TED لذلك أفترض أن سؤالي لكم هو: في المستقبل، ما الذي ستختارون زراعته؟
    E aí a resposta para a minha pergunta seria: A aprendizagem começa com o nascimento. TED وهكذا سيكون ردكم على سؤالي هو : التعلم يبدأ عند الولادة.
    Desculpe, General, se nao se importa que pergunte, e sensato trazer especimes alienígenas atraves da porta? Open Subtitles إعذرني سيدي إذا لم تمانع سؤالي هل من الحكمة , إحضار شكل حياة فضائي عبر البوابة
    Tu não sabes falar com as senhoras! A única coisa que sabes fazer é perguntar-me como se faz! Open Subtitles الشيء الوحيد الذي تعرفه هو سؤالي عن كل شيء
    A questão é se você tem mais alguma coisa a oferecer. Open Subtitles لكن سؤالي لك هل لديك شيئ أكثر تميزاً تقدمه لنـا
    Responda ao que lhe perguntei, se não quer ir a conselho disciplinar. Open Subtitles أجب عن سؤالي و إلا سأعرضك على مُحَاكمة عسكرية قبل قائدك
    Pergunto: o que ocorre quando se começa a alterar a física? Open Subtitles سؤالي هو: ما يحدث لو بدأت بالعبث بطبيعة الأشياء كلّها؟
    Quer-me parecer que as informações fornecidas por si e pela sua firma, bem como as respostas às minhas perguntas, são incorrectas. Open Subtitles لذا، هذا ما فهمته من المعلومات التي حصلت عليها منك ومن وشركتك والأجوبة عن سؤالي ليست صحيحة يا فرانك
    Podias-me ter perguntado. Eu tenho um fato de banho que podias usar. Open Subtitles كان يمكنك سؤالي أملك ثوب سباحة يمكنك إستعارته
    Está bem, mas não me podes pedir para as deixar levar crianças. Open Subtitles لكنّك لا تستطيع سؤالي بألا أمنعهم من أخذ أرواح أولئك الأطفال
    Felicitações, querida. Podes me perguntar o que quiseres. Está morta. Open Subtitles تهانينا يا حلوتي انتِ تعرفي انه يمكنك سؤالي عن اي شي
    A substituíres-me no trabalho, e não a ligares-me a toda a hora a perguntar... espera aí. Open Subtitles بالاهتمام بعملي، و ليس بالاتصال كل ساعة و سؤالي . . انتظري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد