Não sei por que razão fizeste isto, mas Vou dar-te tudo o que tenho. | Open Subtitles | Iانا لااعلم لماذا فعلتي كل هذا لكن سابذل جهدي لمعالجه االامر 848 01: 02: 12,253 |
Vou me esforçar. o adversário é enorme. | Open Subtitles | سابذل قصار جهدي الفريق المنافس فريق ضخم |
Vou dar o meu melhor. | Open Subtitles | سابذل قصارى جهدي |
Dou-te a minha palavra, farei tudo para te proteger. | Open Subtitles | وأعدك أني سابذل ما في وسعي من أجلك |
farei o que for possível, senhor, e certamente o melhor que souber. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جهدى, بالطبع ,سابذل جهدى. |
Sr. Wickham, olhe pela minha menina. Certamente. o melhor que puder. | Open Subtitles | سيد ويكهام، اعتني بابنتي- سافعل، سيدتي، سابذل كل مافي وسعي- |
Obrigado, capitão. Vou fazer o meu melhor. | Open Subtitles | شكرا كابتن سابذل قصاري جهدي |
Vou tentar me esforçar. | Open Subtitles | سابذل قصار جهدي |
Liv, Vou fazer tudo o que puder. | Open Subtitles | -ليف) ) -أجل سابذل كلّما في وسعي، اصمدي فقط |
Vou fazer o meu melhor. | Open Subtitles | سابذل افضل جهدي |
Vou fazer o meu melhor. | Open Subtitles | سابذل ما بوسعي |
"Por favor, diz ao nosso amigo, que farei o possível para estar com ele durante a sua visita. | Open Subtitles | ارجو منك ان تخبرى صديقنا الطيب بانى " " سابذل ما بوسعى لاقابله اثناء زيارته |
E depois farei o que estiver ao meu alcance para destruir a sua reputação. | Open Subtitles | وعندئذ سابذل قصارى جهدى لتدمير سمعتك |
E que farei o meu melhor para preservar, proteger e defender... | Open Subtitles | سابذل كل ما في وسعي لأحافظ وأحمي وادافع |
farei o meu melhor. | Open Subtitles | حسنا , سابذل قصارى جهدى |
– farei o melhor que puder. | Open Subtitles | - .سابذل ما بوسعي |
Achas que consegues descobrir o que isto é? | Open Subtitles | هل تظني ان بمقدوركي اكتشاف هذا الشي سابذل ما بوسعي |